درثمین فارسی (جلد اوّل) — Page 265
آں یکے را نور مے بخشی بدل وال دیگر را میگزاری یا بگل waaN degar raa miguzaari paa begil aaN yekey raa noor mey bakhshi bedil ان میں سے ایک کے دل کو تو نور بخشتا ہے اور دوسرے کو کیچڑ میں پھنسا ہوا چھوڑ دیتا ہے چشم و گوش و دل ز تو گیرد ضیا ذات تو سر چشمہ فیض و بدی zaate too sar-chashme'ee faizo hodaa chashmo goosho dil ze too geerad zeyaa آنکھ، کان اور دل تجھ سے ہی روشنی حاصل کرتے ہیں۔تیری ذات ہدایت اور فیض کا سر چشمہ ہے آسمانی فیصلہ روحانی خزائن جلد 4 ص 335) 259