درثمین فارسی (جلد اوّل)

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 250 of 369

درثمین فارسی (جلد اوّل) — Page 250

رو یک نظر بجانب فرقاں زغورگن تا بر تو منکشف شود این راز ز مضمرم taa bar too monkashef shawad eeN raaz-e mozmaram rau yek nazar bajaanebe forqaaN, ze ghaur kon جا۔اور قرآن کی طرف نظر غور کرے تاکہ میرا پوشید و از تجھ پر کھل جائے یارب کجاست محرمِ راز مکاشفات تا نور باطنش خبر آرد ز مخیرم taa noore baatenash khabar aarad ze mokhberam yaa rab kojaast mehrame raaze mokaashefaat اے میرے رب ! مکاشفات کا راز جاننے والا کہاں ہے۔تا کہ اس کا نور باطن آنحضرت سے خبر لائے آن قبله رو نمود بگیتی بچار دہم بعد از هزار و سیر که بُبت انگلند در حرم ba'd az hazaaro seh ke bot afgaNd dar haram aan qeble roo nomood begeeti bachaar daham اس قبلہ نے چودھویں صدی میں اپنا منہ دکھایا۔حرم سے بت نکالنے کے تیرہ سو سال بعد جوشید آن چناں کرم منبع فیوض کآمد ندائی یار ز ہر کوئی و معبرم kaamad nedaa'i yaar ze har koo'i wa mo,baram joosheed aaNchonaaN karame mamba'e foyooz اس سر چشمہ ء فیوض کی مہربانی اس قدر جوش میں آئی کہ میرے ہر گلی کو چہ سے اُس یار کی ندا آنے لگی اے معترض بخوف الہی صبور باش تا خود خدا عیان کند آن نور اخترم taa khod khodaa 'iyaan konad, aaN noore akhtaram ay mo'tarez bakhaufe ilaahi saboor baash اے معترض خدا کا خوف کر اور ذرا صبر کرتا کہ خدا خود میرے ستارے کی روشنی کو ظاہر کر دے 244 ل انت قلت للناس۔۔۔۔۔۔۔۔الآيه (المائدة : ۱۱۷) ل يرصد