Dictionary of The Holy Quran — Page 67
eø ø Ý ø [aor. mø f» ö Ý ö inf. noun ´ eø » Ú ÷ ^ ] eø ø Ý ø ] Ö» v ø f» Ø ø : He made the rope of two distinct yarns and then twisted it. ]ø e» ø Ý ø ] » ø Ú » ø ( ]ô e» ø ] Ý º inf. noun. ): (1) He settled or arranged the affair soundly or thoroughly; (2) he thought or meditated upon it looking to its end; he performed it with thought or consideration (3) he made a compact firm. Ú ö f» ô Ý º (plural Ú ö f» ô Ú ö ç » á ø ) : Active participle from ]ø e» ø Ý ø meaning one who is firm or determined to do a thing; one who arranges or settles an affair soundly or thoroughly. ]ø Ý » ]ø e» ø Ú ö ç » ] ]ø Ú » ÷ ] Ê ø ^ô Þ $ ^ Ú ö f» ô Ú ö ç » á ø : Are they determined upon a course, then We too are determined (43:70). Î ø ø ^ ð º Ú ö f» ô Ý º : An inevitable decree; an unalterable decision. eø » â ø à ø [aor. mö fø » â ô à ö inf. noun eö » â ø ^ Þ÷ ^ ] eø » â ø à ø ] Ö $ o » ð ø Â ø × ø n» ä ô æ ø Öø ä ü : He adduced or established the evidence or argument against him or for him. eö » â ø ^ á º ( eø ø ] â ô n» à ö plural): An evidence, an argument, a proof; manifestation of an evidence or proof; a decisive and manifest evidence or proof; a proof or evidence which necessarily implies truth. eø » â ø à ø : He adduced an argument or evidence. eø ø É ø [aor. mø f» ö É ö inf. noun. eø » Æ ÷ ^ and eö ö æ » É º ] eø ø Æ ø k ô ] Ö $ Û » ö : The sun began to rise as though it clove the darkness with its light; it rose with spreading light. The primary meaning of eö ö æ » É º is the beginning to come forth, said of a tusk or tooth, because it cleaves the flesh and comes forth. eø ø É ø ø Ú ø ä ü : He made his blood flow. Î ø Û ø º eø ^ ô É º ]ø æ » ø Û » º eø ^ ô Æ ø è º : The rising moon or the rising sun. eø ^ ô É º (plural eø ^ ô Æ ö ç » á ø and eø ^ ô Æ ô n» à ø ). Ê ø × ø Û $ ^ ø ]ø ] Ö $ Û » ø eø ^ ô Æ ø è ÷ : And when he saw the sun with spreading light (6:79). eø $ [aor. mø fö % inf. noun eø ' ] eø $ ä ü : He broke it, crumbled it. eø $ ] » ô eô Ø ø : He drove the camels gently. eø $ ] Ö» Û ø ^ Ù ø Ê ô o ] Ö» fô ¡ø ô : He sent the money in the towns and distributed and divided it. eö $ k ô ] Ö» r ô fø ^ Ù ö eø & ^ : The mountains shall be crumbled with a vehement crumbling like flour and become earth or be levelled or reduced to powder and scattered in the wind; the mountains shall be completely shattered. (56:6) eø ø ø [aor. mø f» ö ö inf. noun. eø » º and eö ö ç » ÷ ] ] : He frowned; he contracted his face; he grinned. eø ø ø æ ø q » ã ø ä ü : He frowned or he contracted his 67 e Ý e