Dictionary of The Holy Quran — Page 825
a m p l e o r a b u n d a n t. ø u » Û ø jô o » æ ø ô Ã ø k » Ò ö Ø $ ø o » ð õ : M y m e r c y encompasses all things (7:157). ø e $ ßø ^ æ ø ô Ã » k ø Ò ö Ø $ ø o » ð õ ø u » Û ø è ÷ : Our Lord, comprehend all things in Thy mercy (40:8). ]ø Ö» ç ö » Ä ö or ]ø Ö» ç ô » Ä ö or ]ø Ö» ç ø » Ä ö : Power; capacity; authority; wealth; opportunity; Öø n» ø Ê ô o » æ ö » Ã ô ä´ ]ø á » m $ Ë » Ã ø Ø ø Ò ø ø ] : It is not in his power to do it. Ö ^ mö Ó ø × ôù Ì ö ] Ö × # ä ö Þø Ë » ÷ ^ ]ô Ö ^ $ æ ö » Ã ø ã ø ^ : Allah does not burden any soul beyond its capacity (2:287). ø Ã ø è º : Width or extent; ampleness of means, or plentifulness; capacity or power; wealth; æ ø Öø Ü » mö © » l ø ø Ã ø è ÷ Ú ôù à ø ] Ö» Û ø ^ Ù ô : He has not been given ampleness or abundance of wealth (2:248) mö Ç » à ô ] Ö × # ä ö Ò ö ¡ & Ú ôù à » ø Ã ø jô ä ´ : Allah will make both independent out of His abundance (4:131). ]ø æ » ø Ä ø : He became rich. ]ø æ » ø Ä ø ] Ö» Û ø ç » ô Ä ø : He found that place spacious. ]ø æ » ø Ä ø ] Ö × # ä ö Â ø × ø n» ä ô : God made him rich. ]ø æ » ø Ã ø ä ö ] Ö $ o » ð ø : He made the thing spacious. Â ø × ø o ] Ö» Û ö ç » ô Ä ô Î ø ø ö å ü : The rich man according to his means (2:237). Ú ö ç » ô Ã ö ç » á ø (plural of Ú ö ç » ô Ä º ). ]ô Þ $ ^ Öø Û ö ç » ô Ã ö ç » á ø : We have vast powers (51:48). æ ø ø Ð ø [aor. mø ô Ð ö inf. noun æ ø » Ï ÷ ^ ]. æ ø ø Ð ø ] Ö $ o » ð ø : He gathered and heaped up the thing; he carried the thing; he loaded the thing. æ ø ] Ö × $ n» Ø ô æ ø Ú ø ^ æ ø ø Ð ø : And the night and all that it envelopes. ]ô i $ ø Ð ø ] » ø Ú » ö : The affair became in good order, complete, perfect, whole. æ ø ] Ö» Ï ø Û ø ô ]ô ø ] ] i $ ø Ð ø : And the moon when it becomes full, its height becomes complete i. e. it becomes Badr, from the 13th to the 15th night (84:19). æ ø ø Ø ø [aor. mø ô Ø ö inf. noun æ ø ô n» × ø è º or iø ç ø $ Ø ø ]. æ ø ø Ø ø ]ô Öø o ] Ö × # ä ô eô Ã ø Û ø Ø õ : He did a deed by which he became near to God. æ ø ø Ø ø ]ô Öø n» ä ô eô Ó ø ø ] : He sought to bring himself near to him, or to approach or gain access to him or to advance himself in his favour by such means. æ ø ô n» × ø è º : Means of access to a thing; means of becoming near to or intimate with a thing or person; honourable rank with a king; degree; affinity; connection. æ ø ] e» jø Ç ö ç » ] ]ô Öø n» ä ô ] Ö» ç ø ô n» × ø è ø : And seek the way of approach to Him (5:36). æ ø ø Ü ø [aor. mø ô Ü ö inf. noun æ ø » Û ÷ ^ or ô Û ø è ÷ ]. æ ø ø Ü ø ] Ö $ o » ð ø He stamped, marked or branded a thing. iø ç ø $ Ü ø ] Ö $ o » ð ø : He deliberated over the thing and considered it or examined it and did so repeatedly to know it or obtain a clear knowledge of it; he recognized the thing by 825 æ Ð æ Ü