Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 647 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 647

mountain. Ê ø  ø Å ø ] Ö» ç ø ]  ô p ø : He descended into the valley. Ê ø  ø Â » k ö  ø ]»  ø ä ü : I smote his head. Ê ø  ø Å ø eø n» ßø ã ö Ü » : He effected reconciliation between them by intervening as a barrier between them; he interposed or made a separation between them. Ê ø  ô Å ø  ø Ã »  ö å ü (inf. noun Ê ø  ø Å º ) : His hair became abundant. iø Ë ø  $ Â ø k » ]ø Æ »  ø ^ á ö ] Ö  $ r ø  ô : The branches of the tree became abundant. Ê ø  » Å º : The uppermost part of anything; ( Ê ö  ö æ » Å º plural) hence a branch of a tree or plant or anything; a branch or subdivision or derivative; a thing that is built or founded upon another. Ê ø  » Â ö ã ø ^ Ê ô o ] Ö  $ Û ø « ð ô : Its branches reach into heaven (14:25). Ê ø  » Å ö ] Ö» Û ø  » ]ø é ô : Hair of the woman. Ê ø  » Å ö ] Ö» Ï ø ç » Ý ô : Noble or eminent man of the people; a valley branching off; a channel in which water runs to the  ô Ã » g º i. e. valley. Ê ø  ø É ø [aor. mø Ë »  ö É ö and mø Ë »  ø É ö and Ê ø  ô É ø aor. mø Ë »  ø É ö inf. noun Ê ø  ø ] É º and Ê ö  ö æ » É º ]: Ê ø  ô É ø Ú ô à ø ] Ö» Ã ø Û ø Ø ô (or Ê ø  ô É ø ) : He was or became free from business or occupation; he became unoccupied or at leisure. Ê ø  ø É ø Öø ä ü æ ø ]ô Öø n» ä ô : He made him or it his exclusive object to which he directed kindly. ]ô  ø ] Ê ø  ø Æ » k ø : When thou art free (94:8).  ø ßø Ë »  ö É ö Öø Ó ö Ü » ]ø m % ã ø ^ ] Ö % $ Ï ø ¡ø á ô : We shall direct our attention to you or apply ourselves exclusively to you O ye two big groups (55:32). Ê ø  ø É ø ] Ö  $ q ö Ø ö (inf. noun Ê ö  ö æ » É º ) : The man died. Ê ø  ø É ø  ø Ú ö ä ü : His blood went unavenged. ]ø Ê»  ø É ø Â ø × ø n» ä ô ] Ö» Û ø ^ ð ø (or Ê ø  ø É ø and Ê ø  ô É ø ) : He poured the water over it.  ø e $ ßø ^ ]ø Ê»  ô É » Â ø × ø n» ßø ^  ø f»  ÷ ] : O our Lord, pour forth steadfastness upon us (2:251). Ê ø ^  ô É º : Empty, devoid or unoccupied (syn. ì ø ^ Ù õ ). ]ô Þø ^ ð º Ê ø ^  ô É º : Empty vessel; free from business, care, anxiety; at leisure. ]ø  » fø x ø Ê ö © ø ]  ö ]ö Ý ô ù Ú ö ç »  F o Ê ø ^  ô Æ ÷ ^ : The heart or mind of the mother of Moses became devoid of patience or devoid of anything except the remembrance of Moses, or free from anxiety or disquietude (28:11). Ê ø  ø Ñ ø [aor. mø Ë »  ö Ñ ö and mø Ë »  ô Ñ ö inf. noun Ê ø  » Ñ º and Ê ö  » Î ø ^ á º , the latter has a more intensive signification]. Ê ø  ø Ñ ø eø n» à ø ] Ö  $ n» òø n» à ô : He made a separation or a division or a distinction or difference between the two things, relating alike to objects of sight and objects of mental perception and Ê ø  $ Ñ ø to persons and material things; some writers however state that the two verbs are syn. but the latter has an intensive signification. It is also said that ]ø Ö» Ë ø  » Ñ ö is for 647 Ê  Å Ê  Ñ