Dictionary of The Holy Quran — Page 597
bear; he broke it (i. e. a bone) after it had been set and joined; he or it destroyed or ruined him. æ ø Öø ç » ø ^ ð ø ] Ö × # ä ö ø ø  » ßø jø Ó ö Ü » : And if Allah had so willed. He would have put you to hardship or would have destroyed you (2:221).  ø ô m» º  ø × ø n» ä ô Ú ø ^  ø ßô j % Ü » : Grievous to him is that you should fall into trouble or hardship (9:128).  ô ß» ø At, near, by, nearby a place or thing.  ô ß» ø ] Ö» fø n» k ô : At or near the House (8:36); with, present with or in the presence of a person or persons. Ê ø × ø ã ö Ü » ]ø q » ö â ö Ü »  ô ß» ø ø eôù ã ô Ü » : They have their reward with their Lord (2:275). Ê ø × ø Û $ ^ ø ]F å ö Ú ö » jø Ï õ & ]  ô ß» ø å ü : When he saw it set before him or in his presence, at, near, nigh, or about a time (27:41). q ô ò» jö Ô ø  ô ß» ø ö × ö ç » Å ô ] Ö $ Û » ô : I came to you at the time of the rising of the sun; at, on or upon, denoting occasion; it denotes possession. Î ø ^ Ù ø ] Ö $ ô p »  ô ß» ø å ü  ô ×» Ü º Ú ôù à ø ] Ö» Ó ô jø ^ h ô : He who possessed the knowledge of the Book said (27:41). It admits before it Ú ô à ». ]F iø n» ßF þ ³ ä ö ø u » Û ø è ÷ Ú ôù à »  ô ß» ô Þø ^ : Upon whom We had bestowed mercy (18:66). It also means, in the sight of or in the estimation of æ ø ] Ö» fF þ ³F Ï ô nF k ö ] Ö # × ô v F k ö ì ø n» º  ô ß» ø ø eôù Ô ø : But enduring good works are better in the sight of thy Lord (18:47). It is also sometimes used to denote incitement.  ô ß» ø Õ ø ø m» ÷ ] : Take thou Zaid.  ø ßø ø [aor. mø à » ßö ö and mø à » ßô ö inf. noun  ö ßö ç » º ] and  ø ßô ø [aor. mø à » ßø ö inf. noun  ö ßö ç » º ].  ø ßø ø  ø à ô ] Ö _ $ ô m» Ð ô E  ø ßø ø æ ø  ø ßô ø D : He deviated from the way or what was right, just or due.  ø ßø ø  ø à » ]ø » v ø ^ eô ä´ : He left his companions in a journey and took a road different from that which they followed.  ø ßø ø : He rejected and opposed what was true and just, knowing it to be so; he transgressed the proper bound or limit; he acted, immoderately, especially in disobedience.  ø ßø ø ] Ö» à ô » Ñ ö : The vein flowed with blood copiously.  ø ^ Þø ø å ü (inf. noun  ô ßø ^ º and Ú ö à ø ^ Þø ø é º ) : He imitated him; he opposed him or separated himself from him.  ø ßô n» º : One who deviates from the right path; one who opposes and rejects what is true, just and right, knowing it to be so; one who transgresses the proper bounds or limits; one who acts immoderately, especially in disobedience. Ò ö Ø $ Ò ø Ë $ ^ õ  ø ßô n» õ : Every ungrateful enemy or rejector of truth (50:25).  ø ßô Ð ø [aor. mø à » ßø Ð ö inf. noun  ø ßø Ð º ] : He was or became long or long and 597 Â ß k  ß