Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 530 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 530

that falls from the upper part of a mountain or the echo. Ò ø ^ Ö _ $ ç »  ô ] Ö» Ã ø ¿ ô n» Ü ô : Like a huge mountain (26:64).  ø ^  ø [aor. mø _ ö ç »  ö inf. noun  ø ç »  º and  ø ç »  ø ] á º ]  ø ^  ø u ø ç » Öø ä ü : He hovered round about it.  ø ^  ø eô Ë ö ¡ á õ : He drew near to such a one.  ø ç »  º : A time; one time (plural ]ø  » ç ø ]  º ). Ê ø Ã ø Ø ø  F Öô Ô ø  ø ç »  ÷ ] eø Ã »  ø  ø ç »  õ : He did that time after time. q ô ò» jö þ ³ ä ü ]ø  » ç ø ]  ÷ ] : I came to him many times.  ø ç »  º means, state; condition; quality or mode or manner; form or appearance. ]ø Ö ß $ ^  ö ]ø  » ç ø ]  º : Mankind are of diverse sorts and conditions. æ ø Î ø  » ì ø × ø Ï ø Ó ö Ü » ]ø  » ç ø ]  ÷ ] : And He has created you in different forms and different conditions, or of various aspects and dispositions, or by diverse stages, or one time a dot of blood, and one time a hump of flesh, another time a bone (71:15).  ø ç »  º also means, quantity; measure; extent; limit. q ø ^ æ ø  ø Ê ö ¡ á º  ø ç »  ø å ü : Such a one has exceeded his proper measure or extent. It also means a thing that is equal in length and breadth or correspondent to a thing.  ø ç »  º : The yard of a house; a mountain or any mountain that produces trees. æ ø  ø Ê ø Ã » ßø ^ Ê ø ç » Î ø Ó ö Ü ö ] Ö _ % ç »  ø : And We raised high above you the mountain (2:64). ]ø Ö _ % ç »  ö has been applied in the Holy Qur'an to Mount Sinai which is also called  ö ç »  ô  ø n» ßø þ ³ « ð ø (23:21) and  ö ç »  ô  ô n» ßô n» à ø (95:3).  ø ^ Å ø [aor. mø _ ö ç » Å ö inf. noun  ø ç » Å º ]  ø ^ Å ø eô Ë ö ¡ á õ : He was or became submissive to such a one.  ø ^ Å ø Öø þ ³ ä ö ] Ö» þ ³ Û ø þ ³  » iø Ä ö : The pasturage enabled him to pasture his cattle upon it and was ample and accessible to him. ]ø  ø ^ Â ø ä ü (  ø ^ Â ø è º and ]ô  ø ^ Â ø è º inf. nouns). ]ø Ú ø  ø å ü Ê ø ^ø  ø ^ Â ø ä ü : He commanded him and He obeyed him. Ú ø à » m % _ ô Ä ô ] Ö  $  ö ç » Ù ø Ê ø Ï ø  » ]ø  ø ^ Å ø ] Ö × # ä ø : Whoso obeys the Messenger, obeys Allah (4:81). ]ø  ø ^ Å ø also signifies he consented, or he complied with what was desired of him. ]ø  ø ^ Å ø ] Ö  $ r ø  ø é ö : The trees had ripe fruit that might be gathered. According to Imam Raghib, ]ø Ö _ $ ^ Â ø è ö is like ]ø Ö _ $ ç » Å ö but is mostly used as meaning obedience to a command. It sometimes means submission or submissiveness.  ø ^ Â ø è º Ú $ Ã »  ö æ » Ê ø è º : Actual or known obedience (24:54). Ê ö ¡ á º  ø ç » Å ö ] Ö» Û ø Ó ø ^  ô å ô : Such a one is submissive to misfortunes being subject thereto. Ê ø  ø  º  ø ç » Å ö ] Ö» Ã ô ßø ^ á ô : A tractable horse. Â ø Û ô × ø ä ü  ø ç » Â ÷ ^ : He did it willingly. (syn. with  ø ^ ñô Ä º ). 530  ^   ^ Å