Dictionary of The Holy Quran — Page 501
ø ^ * á ø [aor. mø » ^ * á ö inf. noun ø ^» á º ]: ø ^ * Þ» k ö ] Ö $ ^ , á ø I set apart the sheep from the goats. ]ø Ö $ ^ , á ö is the plural of ]ø Ö $ ^ ñô à ö : The word is applied to all animals of the class of Æ ø ßø Ü º which covers both sheep, and goats, specially sheep, such as have wool; opposite of Ú ø ^ Â ô º a goat (Plural Ú ø Ã » º ) (6:144). ø q ö Ø º ø ^ ñô à º : A man as tender as a lamb. ø fø x ø [aor. mø » fø x ö inf. noun ø f» x º ] ø fø v ø k ô ] Ö» í ø n» Ø ö Ê ô o » Â ø » æ ô â ø ^ : The horses breathed pantingly or hard with a sound from the chest; or breathed hard when running or fatigued. It also signifies, the horses neighed. ø fø x ø (inf. noun ø fø ^ | º ), said of the fox, the hare and of the owl: It uttered a cry or sound. It also means, he cried out and entered into an altercation for a person who had given him money. æ ø ] Ö» ÃF ô mF þ ³ k ô ø f» v ÷ ^ : By the snorting chargers (100:2). ø r ø Ä ø [aor. mø » r ø Ä ö inf. noun ø r » Ä º and ö r ö ç » Å º ] : He lay upon his side; he lay; he slept. ø r ø Ã ø k ô ] Ö $ Û » ö : The sun approached setting. ø r ø Ä ø Ê ô o » ]ø Ú » ô å´ : He was or became weak in his affair. Ú ø » r ø Ä º (plural Ú ø ø ^ q ô Ä ö ): A place where a man sleeps, a bed. iø jø r ø ^ ÊF o q ö ßö ç » eö ã ö Ü » Â ø à ô ] Ö» Û ø ø ^ q ô Ä ô : Their sides keep separated from their beds (32:17). â ö ç ø ø n ô ù g ö ] Ö» Û ø ø ^ q ô Ä ô : He has well-born wives like â ö ç ø Ò ø ô m» Ü ö ] Ö» Û ø Ë ø ^ ô ô. ø v ô Ô ø [aor. mø » v ø Ô ö inf. noun ø v » Ô º and ô v » Ô º and ô v ô Ô º and ø v ô Ô º ] (cont. of eø Ó o F ) : He laughed. ø v ô Ô ø Â ø × ø n» ä ô or ø v ô Ô ø eô ä´ or ø v ô Ô ø Â ø ß» ä ö : He laughed at him; derided him or ridiculed him. ø v ô Ô ø ] Ö $ q ö Ø ö : The man wondered or wondered at him. It also means, the man was frightened or he feared. ]ø Ö ôù v » Ô ö signifies the expanding of the face and displaying of the teeth on account of joy, happiness and gladness; ]ô e» jø ø Ü ø is the beginning thereof. ø v ô Ó ø k ô ] » ø » ö : The earth put forth its herbage etc. ø v ô Ô ø ] Ö _ $ ô m» Ð ö : The way became apparent. ø v ô Ó ø k ô ] Ö» Û ø » ]ø é ö : The woman laughed by reason of happiness; she was frightened; she wondered; she menstruated. Ê ø ø v ô Ó ø k » : She was frightened (11:72). æ ø Ò ö ß» jö Ü » Ú ôù ß» ã ö Ü » iø » v ø Ó ö ç » á ø : And you used to laugh at them (23:111). ]ø » v ø Ó ø ä ü : He made him laugh. ]ø » v ø Ô ø ] Ö» v ø ç » ø : He filled the tank so that it overflowed. â ö ç ø ]ø » v ø Ô ø æ ø ]ø e» Ó F o : It is He Who makes people laugh and makes (them) weep (53:44). ø ^ u ô Ô º (act. part. ) : Laughing; one who laughs. ø ^ u ô Ó ÷ ^ Ú ôù à » Î ø ç » Öô ã ø ^ : 501 ª á v Ô