Dictionary of The Holy Quran — Page 19
(55:55). ]ø ø ø [aor. mø ^» ô ö inf. noun ]ø » ÷ ] ] ]ø ø ø å ü : (1) He bound or tied him; (2) he made him a captive or took him prisoner; (3) He (God) created him or formed or fashioned him in the best manner. ]ø » º (inf. noun): (1) Strength of make or form; (2) strength of natural disposition. Ê ö ¡ø á º ø ô m» ö ]ø » ô ] Ö» í ø ×» Ð ô : Such a one is of strong, firm or compact make or form. ø ø » Þø ^ ]ø » ø â öö Ü » : We have strengthened their make or form or their joints (76:29). q ø « ð ø ] Ö» Ï ø ç » Ý ö eô ^ø » ô â ô Ü » : The people came all together. ]ø ô n» º ( ]ö ø ^ F p plural) : (1) Shackled; (2) imprisoned; (3) a captive or prisoner; Ú ø ^ Ò ø ^ á ø Öô ßø fô o õù ]ø á » m $ Ó ö ç » á ø Öø þ ³ ä ü ]ø » F p : It does not behove a Prophet that he should have captives (8:68). æ ø mö _ » à ô Û ö ç » á ø ] Ö _ $ à ø ^ Ý ø  ø ×F o u ö fôù ä´ Ú ô » Ó ô n» ß÷ ^ æ $ mø jô n» Û ÷ ^ æ $ ]ø ô n» ÷ ] : And they feed the poor, the orphan and the captive on account of His love (76:9). ]ø ô Ì ø [aor. mø ^» ø Ì ö inf. noun ]ø ø Ë ÷ ^ and ]ø ô Ë ÷ ^ ] ]ø ô Ì ø  ø × ø n» ä ô : (1) He grieved, lamented or regretted most intensely over it; (2) he was angry with him. ø Ë ø ä ü : He angered him; (2) made him angry and grieved him; (3) he made him to grieve or lament. mø ^ ]ø ø ËF o  ø ×F o mö ç » ö Ì ø : O my grief over Joseph (12:85) æ ø Öø Û $ ^ ø q ø Ä ø Ú ö ç » F o ]ô ÖF o Î ø ç » Ú ô ä´ Æ ø » fø ^ á ø ]ø ô Ë ÷ ^ : And when Moses returned to his people indignant and grieved (7:151). Ê ø × ø Û $ ^ ø Ë ö ç » Þø ^ ] Þ» jø Ï ø Û » ßø ^ Ú ô ß» ã ö Ü » : So when they excited Our anger, We exacted retribution from them (43:56). ]ø ø à ø [aor. mø ^» ö à ö and mø ^» ô à ö and ]ø ô à ø aor. mø ^» ø à ö inf. noun ]ø » ß÷ ^ and ]ö ö ç » Þ÷ ^ ] ]ø ø à ø ]ø æ » ]ø ô à ø ] Ö» Û ø « ð ö : The water altered for the worse in odour or in taste and colour from some such cause as long standing. ô à º and ]ø ô à º : Altered for the worse in odour or in taste and colour. Ú ô à » Ú $ « ð õ Æ ø n» ô ô à õ : From water which has not altered for the worse in odour or taste (47:16). ]ø ø ^ [aor. mø ^» ö ç » inf. noun ]ø » ç ÷ ] and ]ø ÷ ^ ] ]ø ø ^ eø n» ßø ã ö Ü » : He effected a reconciliation between them. ]ø ø ^ å ö eô Ë ö ¡ á õ : He made him such a one as an object of imitation for him. ø n» jö ä ü eô Û ø ^ Öô o » : I made him my object of imitation in respect of my property. Öô o » Ê ô o » Ê ö ¡ø á õ ]ö » ç ø é º : I have an example or exemplar or pattern or model in such a one. ]ö » ç ø é º : (1) An example (2) an examplar; (3) a pattern or model; (4) an object of imitation. Öø Ï ø » Ò ø ^ á ø Öø Ó ö Ü » Ê ô o » ø ö ç » Ù ô ] Ö × # ä ô ]ö » ç ø é º : Indeed ] ] ^ 19