Dictionary of The Holy Quran — Page 473
that day people will come forth (99:7). ]ø » ø ø å ü : He caused him to return or sent him back or away. ]ø » ø » Þø ^ ô Ò ø ^ eø ßø ^ : We sent or brought back our riding camels, satisfied with drink so that it was not necessary for us to remain with them for the sake of water. u ø j # o mö » ô ø ] Ö ôù Â ø « ð ö : Until the shepherds take away their flocks (or return having watered their flocks) (28:24). ø » º : Anything that fronts or faces one; breast, chest or bosom (often meaning a man's mind). ø » º also means a part or portion of a thing. ø h ôù ] » ø | » Öô o » ø » ô p » : O my Lord, open out for me my breast (20:26). ( ö ö æ » º plural). eø ßø ^ l ö ] Ö $ » ô : Anxieties. ø ] l ö ] Ö % ö æ » ô : What is in the breasts. ]ô á $ ] Ö × # ä ø Â ø × ô n» Ü º eô ø ] l ô ] Ö % ö æ » ô : Allah knows best what is in the breasts (3:120). ø ^ Ñ ø ø » ö å ü : His bosom or breast became strait or contracted. mø ô n» Ð ö ø » ô p » : And my breast is straitened (26:14). Ú ø à » ø ø | ø eô ^ Ö» Ó ö Ë » ô ø » ÷ ] : Who opened and dilated his bosom to disbelief (16:107). æ ø ] ô Ä ö ] Ö $ » ô : Free-minded; liberal; free from care. ø n ô ù Ð ö ] Ö $ » ô : Having the bosom contracted. ø » ö ] Ö» Û ø r » × ô ô : Head of the assembly; the highest part of the sitting-room. ø » ö ] Ö» Ï ø ç » Ý ô : The chief or head of the people. ø » ö ] Ö % ö æ » ô : Chief of the chiefs. ö ö æ » º (plural). ø » ö ] Ö» ç ø ] ô p » : The highest part of the valley. æ ø Ú ø ^ iö í » Ë ô o ] Ö % ö æ » ö : And what the breasts conceal (40:20). ]ø Ö $ » ö ] » ø Â » ¿ ø Ü ö : The chief minister. ø ø Å ø [aor. mø » ø Å ö inf. noun ø » Å º ] ø ø Â ø ä ü : He split, slit or clave it (syn. ø Ï $ ä ü ) ; he split it so as to divide it in halves; he slit it so that it did not separate (as also ø $ Â ø ä ü ). ø ø Å ø ] Ö» Ï ø ç » Ý ø : He separated the people. ø ø Â » k ö ] Ö $ o » ð ø : I made the thing distinct from others; I made the thing clear, plain or manifest. ø ø Å ø ] Ö» Ë ø ¡ é ø : He traversed the desert. ø ø Å ø ] Ö × $ n» Ø ø : He journeyed through the night. ø ø Å ø eô ^ Ö» v ø Ð ôù : He spoke the truth openly or aloud discriminating between it and falsehood. Ê ø ^ » ø Å » eô Û ø ^ iö © » Ú ø ö : So proclaim thou or declare open that with which thou art charged; reveal thou and make manifest or plain that which thou art charged or commanded; utter openly or proclaim or declare openly or direct thy course by that with the preaching of which thou art charged; or cleave thou or divide their congregation by separating the believers from the disbelievers with that with 473 Å