Dictionary of The Holy Quran — Page 400
became confounded or perplexed; he slipped; he committed a mistake. æ ø Öø Û $ ^ ö Ï ô ¼ ø Ê ô o » ]ø m» ô m» ã ô Ü » : And when they were smitten with remorse (7:150). ø Ï ø ¼ ø ] Ö $ q ö Ø ö Ú ô à ø ] Ö» Ó ô fø ô : The man tottered on account of age old. ø Ï ø ¼ ø u ö Ó » Û ö ä ü : His decision has become null and void. ]ø ø Ê ô o ] Ö» Ë ô j» ßø è ô ø Ï ø _ ö ç » ] : Surely, they have fallen into trial (9:49). ø ^ Î ø _ ø ä ü : He made it fall down. iö ø ^ Î ô ¼ » Â ø × ø n» Ô ô ö ø f÷ ^ q ø ßô n» ^÷ : It will cause fresh ripe dates to fall upon thee (19:26). ]ø » Ï ø _ ø ä ü : He caused it to fall down. ø Ï ø ¼ ø ô Ò » ö å ü : He has ceased to be mentioned. ]ø æ » iö » Ï ô ¼ ø ] Ö $ Û ø ^ ð ø : Or you cause the heaven to fall (17:93). ø ^ Î ô ¼ º : (act. part. ) (as also ö Ï ö ç » ½ º ): Falling down; a thing that falls. Ò ô » Ë ÷ ^ Ú ôù à ø ] Ö $ Û ø ^ ð ô ø ^ Î ô _ ÷ ^ : A piece of the cloud falling down (52:45). ø ^ Î ô _ ø è º (plural ø ç ø ] Î ô ¼ ö ) : A fruit that falls before maturity. ø ^ Î ô ¼ º also signifies, hanging down; tottering on account of age. ø n» î º ø ^ Î ô ¼ º Ò ô fø ÷ ] : An old man tottering by reason of old age; low, ignoble, base or mean. They say ø ^ Î ô ¼ º Ú ø ^ Î ô ¼ º ø Î ô ¼ º : Low, ignoble, mean, vile or base. ö Ï $ ^ ½ ö ] Ö ß $ ^ ô : The refuse of the people. ø Ï ø Ì ø [aor. mø » Ï ø Ì ö and mø » Ï ö Ì ö inf. noun ø Ï » Ì º ] ø Ï ø Ì ø ] Ö» fø n» k ø : He made a ceiling to the house or roofed or ceiled it. ö Ï ô Ì ø ]ø æ » ø Ï ø Ì ø : He was made a bishop. ø Ï » Ì º : Ceiling, roof or covering of a house; the sky or heaven; heaven is called ø Ï » Ì ö ] » ø » ô i. e. roof or ceiling of the earth. Ê ø í ø $ Â ø × ø n» ã ô Ü ö ] Ö $ Ï » Ì ö : And the roof fell upon them (16:27). ]ö » Ï ô Ì ø : A bishop. ø Ï ô Ü ø [aor. mø » Ï ø Ü ö and ø Ï ö Ü ø aor. mø » Ï ö Ü ö inf. noun ö Ï » Ü º and ø Ï ø ^ Ý º ] : ø Ï ö Ü ø ]ø æ » ø Ï ô Ü ø : He was or became sick, ill, or he was long sick. ø Ï ô n» Ü º (plural ô Ï ø ^ Ý º like Ò ô ø ] Ý º plural of Ò ø ô m» Ü º ) : Sick, ill, diseased, disordered. Î ø ×» g º ø Ï ô n» Ü º : An unsound or sickly heart. Ò ø ¡ø Ý º ø Ï ô n» Ü º : Faulty speech. â ö ç ø ø Ï ô n» Ü ö ] Ö $ » ô Â ø × ø n» ä ô : He is affected with malice against him. Ê ø Ï ø ^ Ù ø ]ô Þôù o » ø Ï ô n» Ü º : And he said: I am indeed feeling unwell; I will be diseased or become sick at a future time. It is said that Abraham inferred from looking at the stars that the time of his fever was coming; I am indeed sick of your worshipping your false gods (37:90). ø Ï ø o [aor. mø » Ï ô o » inf. noun ø Ï » o º ] ø Ï ø o ] Ö $ q ö Ø ø : He gave the man water to drink (or ]ø » Ï ø ^ å ö ). æ ø ø ÏF ã ö Ü » ø e % ã ö Ü » ø ø ] e÷ ^ ø ã ö ç » ÷ ] : And their Lord gave them to drink a pure beverage (76:22). ø Ï ø o also means, he watered 400 Ï ¼ Ï o