Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 328 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 328

]ö æ ÖF òô Ô ø â ö Ü ö ] Ö  $ ]  ô  ö æ » á ø : Who follow the right course (49:8). Ú ö  »  ô  º (act. part. ): Guide. Ê ø × ø à » iø r ô  ø Öø þ ³ ä ü æ ø Öô n & ^ Ú %  »  ô  ÷ ] Thou wilt find for him no helper, guide or friend (18:18). ]ø  »  ø  ø å ü : He made him to follow a right course or be directed him aright or to the right way.  ø  ø  ø [aor. mø  »  ö  ö inf. noun  ø  »  º and  ø  ø  º ]  ø  ø  ø å ü : He lay in wait for him in the way; he wanted or waited for him and so  ø  ø  ø å ü and ]ø  »  ø  ø Öø ä ü.  ø  ø  º and Ú ø  »  ø  º and Ú ô  »  ø ^  º , all signify the same i. e. a place where one lies in wait or watches foe and enemy;  ø  ø  º also means lying or one who lies in wait or ambush or a watcher; mø r ô  » Öø ä ü  ô ã ø ^ e÷ ^  $  ø  ÷ ] : Finds a shooting star in wait or ambuch for him (72:10). mø  » × ö Ô ö Ú ô à » eø n» à ô mø  ø m» ä ô æ ø Ú ô à » ì ø ×» Ë ô ä´  ø  ø  ÷ ] : Then He causes a guard to go before him and behind him (72:28).  ø  ø  ø Also means, a small quantity of rain and of herbage. ]ø  »  ø  ø Öø ä ö ] » ø Ú »  ø : He prepared for him the affair.  ø  ø  ø å ü eô ^ Ö» í ø n»  ô : He watched or waited for him with what was good or evil, ( ]ô  »  ø ^  º is inf. noun from ]ø  »  ø  ø ). ]ø  »  ø  » l ö Öø ä ö ] Ö» à ö Ï ö ç » eø è ø : I prepared for him punishment. æ ø ]ô  »  ø ^  ÷ ] Öôù Û ø à » u ø ^  ø h ø ] Ö × # ä ø æ ø  ø  ö ç » Öø ä ü : And prepare an ambush for him who warred against Allah and His Messenger (9:107). Ú ø  »  ø  º and Ú ô  »  ø ^  º : Hiding place; ambush. Î ø à ø  ø Öø ä ü eô ^ Ö» Û ø  »  ø  ô and Î ø à ø  ø Öø ä ü eô ^ Ö» Û ô  »  ø ^  ô and Î ø à ø  ø Öø ä ü eô ^ Ö  $  ø  ô : He lay in wait for him in the way. ]ø Þø ^ Öø Ô ø eô ^ Ö» Û ô  »  ø ^  ô : I am in the place of lying in wait for thee i. e. thou canst not escape me. Adee says: ]ô á $ ] Ö» Û ø ßø ^ mø ^ Öô ×  ôù q ø ^ Ù ô eô ^ Ö» Û ø  »  ø  ô : Verily deaths are lying in wait or in a place of lying in wait for men. æ ø ] λ à ö  ö æ » ] Öø ã ö Ü » Ò ö Ø $ Ú ø  »  ø  õ : And lie ye in wait for them or at every place of ambush (9:5). ]ô á $  ø e $ Ô ø Öø fô ^ Ö» Û ô  »  ø ^  ô : Verily thy Lord is on the watch or lies in wait to punish them (89:15). eø n» k ö ] Ö  $  ø  ô : Observatory.  ø  ô Ä ø [aor. mø  »  ø Ä ö and  ø  ø Ä ø aor. mø  »  ø Ä ö and mø  »  ô Ä ö inf. noun  ø  ø à ÷ ^ and  ø  ø ^  ÷ ^ and  ô  ø ^  ÷ ^ and  ø  ø ^  ø è ÷ and  ô  ø ^  ø è ÷ ]  ø  ô Ä ø ] Ö» ç ø Öø  ö ]ö Ú $ ä ü : The child sucked the breast of his mother.  ø  ô Ä ø ] Ö × % ç , Ý ø Ú ô à » $ø  » p ô ]ö Ú ôù ä´ : He sucked meanness from the breast of his mother, i. e. he was born in meanness. â ö ç mø  »  ø Ä ö ] Ö ß $ ^  ø : He begs of men. Öø ç. Ý ø æ ø  ø  ø Ä ø : He was or became mean and he sucked from the teat of the she-camel and did not milk it lest anyone should know of his doing so and should ask of her milk.  ø  ø à ø k » ]ø Ö» fø ^ Þö ã ø ^ : Their milk became little in 328      Ä