Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 4 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 4

]ô eô Ø º is used as plural and means camels; a herd of camels; clouds; ]ø Ê ø ¡ mø ß» ¿ ö  ö æ » á ø ]ô Öø o ] » ôô e Ø ô Ò ø n» Ì ø ì ö × ô Ï ø k » : Don't they look at the clouds how they are created (88:18); a large piece of cloud. ]ø eø ^ eô n» Ø ö The word is said to have no singular. According to some its singular is ]ô e $ ç » Ù º which means a separate or distinct portion of a number of birds and of horses and of camels and of such following one another. ]ø eø ^ eô n» Ø ø signifies according to some, a company in a state of dispersion, or dispersed companies following one another; or distinct or separate companies like leaning camels. q ø ^ ñø k » ]ô eô × ö Ô ø ]ø eø ^ eô n» Ø ø : Thy camels came in distinct or separate companies.  ø n»  ÷ ] ]ø eø ^ eô n» Ø ø : Birds in separate flocks or bevies; or birds in companies from this or that quarter; or birds following one another, flock after flock (105:4) ]ø h º ]ø eø ^ ] Ö» nø jô n» Ü ø : He became like a father to the orphan; he brought him up. ]ø eø ç » iö ä ü æ ø ]ø Ú ø Û » jö ä ü : I became a father and mother to him. ]ø h º : A father; a grandfather or any ancestor; a paternal uncle; anyone who becomes a means for the invention of a thing or of its reformation. q ø ^ ð ø ]ø eö ç » Õ ø : Thy father came (nom. case).  ø ] * m» k ö ]ø eø ^ Õ ø : I saw your father (obj. case). Ú ø  ø  » l ö eô ^ * eô n» Ô ø : I passed by thy father (acc. case). mø ^ ] * eô o » or mø ^ ] * eø k ô : O my father; in the latter expression the l (the sign of feminine gender) is substituted for the affix p. ]ø eö ç ] Ö» Û ø  » ] * é ô : The woman's father. ]ô á $ Öø ä ü ]ø e÷ ^  ø n» í ÷ ^ Ò ø fô n»  ÷ ] : He has a very aged father (12:79). æ ø ]ø eö ç » Þø ^  ø n» î º Ò ø fô n»  º : And our father is an old man (28:24). æ ø ] Æ » Ë ô  » ô  ø eô o » : And forgive my father (26:87). mø « ]ø eø k ô Öô Ü ø iø Ã » fö  ö : O my father, why dost thou worship (19:43). ] ? eø « ð ö is plural. Þø ^ ]ø Ö» Ë ø n» ßø ^ Â ø × ø n» ä ô ]F eø « ð ø : We found our fathers following it. ]ø eø ç ø ] á ô and according to some ]ø eø ^ á ô are two fathers; father and mother; parents. ]ø eø ç ø ] å ö (nom. case) and ]ø eø ç ø m» ä ô (obj. and acc. case): His parents; his father and mother. ] * h º in reality is ]ø eø ç º and ]ø eø ç ø m» ä ô is ]ø eø ç ø m» à ô , the letter á being dropped owing to ]ô  ø ^ Ê ø è and is the genitive of ]ø eø ç ø ] á ô. Ê ø Ó ø ^ á ø ]ø eø ç F å ö Ú ö © » Ú ô ßø n» à ô : And his parents were believers (18:81). ] * eø o [aor. mø ^ , eø o ]: He refused; or refrained, abstained or held back, of his own free will. ] * eø o ] » ø Ú »  ø : He refused assent to the affair. ] * eø o ] e Ø ] e o 4