Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 188 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 188

(17:9) Ú ø v »  ö ç »  º (= u ø  ô n»  º ) : One who is straitened or one who is besieged in a fortress; or one prevented or detained or confined or restrained from doing a thing; one suffering from constipation. u ø  ø Ø ø [aor. mø v »  ö Ø ö inf. noun u ö  ö ç » Ù º ] u ø  $ Ø ø : It came out or became apparent; it came into existence; it became realized; it came to pass, happened or took place or befell; it remained and continued. u ø  $ Ø ø : He produced, extracted, or fetched out; he made a thing apparent; he prepared; he separated, discriminated or distinguished; he perceived a thing; he attained or obtained it; he took or got or acquired; he collected. u ö  ôù Ø ø Ú ø ^ Ê ô o ] Ö  %  ö æ »  ô : And what is in the breasts shall be made manifest; or discriminated; or collected in the registers (100:11). u ø  ö à ø [aor. mø v »  ö à ö inf. noun u ø  ø ^ Þø è ÷ and u ô  » ß÷ ^ and u ö  » ß÷ ^ ] : It was or became inaccessible; it was or became fortified or protected against attack. ]ö u »  ô ßø k » ]ø æ » ]ø u »  ø ßø k » ]ø æ » u ø  ö ßø k ô ] Ö» Û ø  » ]ø é ö : The woman was or became chaste; or she abstained from what was unlawful or not decorous; she was or became married; she had a husband. u ø  ø ^ á º : A married, chaste, noble and free woman; a pearl or large-pearl. ]ø u »  ø ßø k » also means, she became pregnant as though pregnancy protected her from a man going into her. u ø  ø ßø ä ü ]ø æ » ]ø u »  ø ßø ä ü : He guarded or preserved or defended or protected him or it. ]ø u »  ø à ø ] Ö» Û ø  » ]ø é ø : He married the woman i. e. gave her in marriage. ]ö u »  ô à ø ] Ö  $ q ö Ø ö : The man was married. ]ø u »  ø à ø : He married. ]ø Ö» Ã ô Ë øù è ö iö v »  ô à ö Ú ô à ø ] Ö  ôù m» fø è ô : Chastity preserves from suspicion. ]ø u »  ø ßø ä ö ] Ö j $  ø æ % t ö : Marriage protected him from what was unlawful. Ê ø ^ô  ø ] ]ö u »  ô à $ : And when they are married (4:26). æ ø ] Ö $ jô o » ]ø u »  ø ßø k » Ê ø  » q ø ã ø ^ : And the woman who guarded her chastity; who preserved her pudendum from what was unlawful; who was chaste (21:92). Öô jö v »  ô ßø Ó ö Ü » Ú ô à » e $ ^»  ô Ó ö Ü » : To protect you in your wars (21:81) ]ô Ö ^ $ Î ø × ô n» ¡ ÷ Ú ôù Û $ ^ iö v »  ô ßö ç » á ø : But little that you may preserve (12:49). ]ô u »  ø ^ á º (in the case of a woman): To be free, noble and of sound intellect; to be validly married; to be chaste and of the age of puberty. iø v ø  $ à ø : He entered the u ô  » à º i. e. fortress or protected himself by it or 188 u  Ø u  à