Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 79 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 79

eø à ø  ø [aor. mø f» à ø  ö inf. noun eø à »  º ] eø à ø  ø ä ö ] Ö» fø à ö ç »  ö : The gnats or mosquitoes bit him or annoyed him. ]ø e» à ø  ø ] Ö» Û ø Ó ø ^ á ö : Mosquitoes increased in the house. eø à »  º : (1) Some or somewhat or someone; (2) a part or portion of a thing or things; (3) all. mø ×» jø Ï ô _ » ä ö eø à »  ö ] Ö  $ n $ ^  ø é ô : Some of the travellers will pick him up (12:11). Öø fô %» k ö mø ç » Ú ÷ ^ ]ø æ » eø à »  ø mø ç » Ý õ : I have remained a day or part of a day (2:260). eø à ö ç »  º : Gnats or mosquitoes. eø à ö ç »  ø è º (singular): A gnat. ]ø á » m $  »  ô h ø Ú ø %ø ¡ ÷ Ú $ ^ eø à ö ç »  ø è ÷ : To give an illustration as small as that of a gnat (2:27). ]ø  »  º eø à ô  ø è º : A place or land abounding in mosquitoes. eø à ø Ø ø [aor. mø f» à ø Ø ö or mø f» à ö Ø ö inf. noun eø à ø ^ Öø è ÷ and eö à ö ç »»»»» Öø è º ] eø à ø Ø ø ]ø æ » eø à ø Ø ø ] Ö  $ q ö Ø ö Öô ×» Û ø  » ] * é ô : The man married the woman or he took a wife; he became a husband. eø à ø × ø k ô ] Ö» Û ø  » ] * é ö : She became a wife. eø à ø Ø ø  ø × ø n» ä ô : He resisted him. eø à ô Ø ø [aor. mø f» à ø Ø ö ] : He became confused or confounded and did not know what to do. eø à » Ø º like  ø æ » t º means both a husband and wife (spouse), more generally husband. ]ø Ö» fø à » Ø ö ( eö à ö ç » Ù º plural) husband; wife lord, master or owner of a thing; a head chief; ruler or person of authority; one whom it is a necessary duty to obey; a family whose maintenance is incumbent upon a person; a weight or burden ( ]ø  » fø x ø Ê ö ¡ ø á º eø à » ¡ ÷  ø ×F o ]ø â » × ô ä´ : Such a one became a weight or burden upon his family); an elevated land; the tax that is given for the watering of palm-trees. â F  ø ] eø à » × ô o »  ø n» í ÷ ^ ( eö à ö ç » Ù º plural): This my husband is an old man (11:73). ]ø iø  »  ö ç » á ø eø à » ¡ ÷ : Do you call on Ba'l (37:126)? Ba'l was the name of a god belonging to the people of Ilyas. eö à ö ç » Öø jö ã ö à $ ]ø u ø Ð % eô  ø  ôù â ô à $ : Their husbands, have the greater right to take them back (2:229). eö à ö ç » Öø è º like eö à ö ç » Ù º is the plural of eø à » Ø º. eø Ç ø k ø [aor. mø f» Ç ø k ö inf. noun eø Ç » jø è º ] q ø ^ ð ø å ü eø Ç » jø è ÷ : He came to him suddenly. Öø  » k ö ]F Ú ø à ö Ú ô à » eø Ç ø jø ^ l ô ] Ö» à ö  ö æ ôù : I do not feel safe from the sudden attacks of the enemy. ]ô  ø ] q ø « ð ø i» ã ö Ü ö ] Ö  $ ^  ø è ö eø Ç » jø è ÷ : When the hour shall come upon them suddenly (6:32). eø Ç ø  ø and eø Ç ö  ø [aor. mø f» Ç ö  ö and eø Ç ô  ø aor. mø f» Ç ø  ö inf. noun eø Ç ø ^  ø è º ] : He or it was or became hateful, odious or an object of hatred. eø Ç ö  ø q ø  % å ü : His good fortune fell. ]ø e» Ç ø  ø ä ü : He hated him. iø fø ^ Æ ø  ø ] Ö» Ï ø ç » Ý ö : The company of men hated one another. eö Ç »  º : Hatred (cont. of u ö g ' ). 79 e à  e Ç 