Bounties of the Gracious God — Page 29
Account of Subsequent Signs, Miracles & Divine Succour 29 God further said: ُ اِنِّي ْ مَع َ الرَّسُوْل ِ أقُوْمُ، وَألُوْم ُ مَن ْ یَلُوْمُ، أُفْطِر ُ وَأصُوْم [I shall stand by My messenger and shall rebuke the one who rebukes you, and I shall observe the fast and also break the fast. ] Then God said: ُ َ امْلُْقَام َ اإْلْإ ِکْرَام ُ ھَلََلَك إْل ْ لَو ُ َ امْلُْقَام َ اإْلْإ ِکْرَام ُ ھَلََلَك إْل ْ لَو [Were it not for favouring and honouring you, this town would have been destroyed. ] This revelation is from those days when the plague was pelting its stones and its disasters were constantly descending upon the peo- ple. However, my Lord gave me the glad tiding that the promise of being safeguarded from the plague was a great sign among the signs shown for my sake, so that He might make it a distinction between me and my enemies. Then, after this revelation which was vouchsafed to me by the Gracious God, the government gave orders for inoculation to be administered in this country. But, it was utterly impossible for me to disobey the command of the Merciful God, so at the time that required me to have faith in Allah, I waited for a sign so that the faith of my Community is enhanced and their cognizance of the Almighty is perfected. This action of mine was condemned by everyone who worshipped the idol of physical means. They said that the inoculation was ben- eficial, so how could I abandon this good deed and this rightful way? Then I published in my book, Kasht i -e-N uh , that I could