Barahin-e-Ahmadiyya Part V — Page 38
NU S R AT U L- H AQ Q — HE L P OF G OD 38 وجش اھت ی سج یک دمد ےک واےطس ولوگں م دنمش ِ قح ع�ی� ب وپش اھت ی رہ ا� اك سج For whose help there was great passion among the people, Whose faults were glossed over by every enemy of truthfulness, وہگ ی ا رہ اظمل و وغی ق ی � ر� اك سج سج یک دمد ےک واےطس آےئ ےھت ومولی Who was supported by all unjust and erring people, For whose help maulaw i s had come forward— آےت ےھت وج ڑبھ ڑبھ ےک ےھتہک ی ےس ا� ی اُنم رکبت داھکےت ےھت ی اانپ �ب یاں اھکلےن م Among whom there were such who would come rushing forth, And would display great cunning in presenting their testimonies. یھب اینپ داھکات اھت ش �ی� � ع ق � � م �ی�اری ش س ہ � اھت انبات ی ق اب� واہعق الخف وس وس The plaintiff, too, was displaying cleverness, Fabricating hundreds of statements contrary to the facts. ا ی رپ اےنپ دبلمع یک زسا وک وہ اپگ ا ی ذب راھک گ اك اسھت اُس ےک � ی ہک انم یھب He received the punishment in consequence of his evil deeds Along with which, he was also labelled a liar. ا ی رہ گ ی دافرت م اك ّذکاب انم اس ا ی رخف وج راتھک اھت ہب گ اك اچالکی وں ‘Great Liar’ remained his title in the official records; The conceited cleverness that he boasted came to naught. ےہ اقمم اك اے وہش و لقع واول � ی ربعت م اك ی وقتی ٰ ےس وہو� ی ہ � چیہ اچالکیاں وت O people of sense and reason! Beware! Cleverness is useless; taqw a accomplishes the tasks. ےہ ز � ی ص� � � دخا وخد اك وج یقتم ےہ اُس ےہ ز � ی سع� ذعاب اك افوقسں ااجنم God Himself is the Helper of the one who is righteous; The end of the transgressors is the punishment of Hell-fire.