Tadhkirah — Page 837
1906 837 [Urdu] A woman’s move. [Hebrew] [ My Lord, my Lord, why have You forsaken me? ] [Urdu] Acquittal. [Arabic] [ And Call to mind when I held back (the enemy) from the Ban i Isr a ’ i l. ] I had interpreted it to mean that someone will devise some secret plan in the manner of women which might take the form of a false case but that the end would be my acquittal. But this meaning was my own interpretation. It is possible that what I then saw and have now seen, might have some other interpretation. But this is the apparent interpretation. [Allah knows best. ] My seeing Ma h m u d and then seeing M i r N as ir Navv a b in this dream, indicates a good ending. Ma h m u d indicates that all would end well and N as ir Navv a b means that God Almighty would help and through His help will grant deliverance from the trial and finally this trial will take the form of a Sign. [Badr, vol. 2, no. 12, March 22, 1906, p. 2; al- H akam, vol. 10, no. 10, March 24, 1906, p. 1] March 20, 1906 1033 [al-Istift a ’ , p. 76, R uha n i Khaz a ’in, vol. 20, p. 702] March 24, 1906 (1) [Urdu] Tell the companions that the time for showing wonders upon wonders has arrived. 1033 [Arabic] Purpose will be fulfilled. [Publishers]