The Shining Lamp

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 134 of 284

The Shining Lamp — Page 134

134 Twenty-Ninth Prophecy This prophecy is written on page 506 of Barahin-e-Ahmadiyya , 1 and it says: ُ نَۃ ِّ ي َهُم ُ الۡبَ ي ۡن َ حَتّٰی تَاۡتِ ي ِّ ك َ ۡن َ مُنۡف ي ِتٰب ِ و َ الۡمُشۡرِکِ ك ۡن َ کَفَرُوۡا مِن ۡ اَهْل ِ الۡ ي ِ ُن ِ الَّذ ك َ ي ۡ لَم ُ نَۃ ِّ ي َهُم ُ الۡبَ ي ۡن َ حَتّٰی تَاۡتِ ي ِّ ك َ ۡن َ مُنۡف ي ِتٰب ِ و َ الۡمُشۡرِکِ ك ۡن َ کَفَرُوۡا مِن ۡ اَهْل ِ الۡ ي ِ ُن ِ الَّذ ك َ ي ۡ لَم [Meaning: Those who have disbelieved from among the People of the Book and the idolaters—that is, have firmly persisted in disbelief—would not desist from their disbelief until clear proof was shown to them. ] And then He said that: � ر ڑپاجات. ی ادنھ� ی ی ا ںیم ن ات وت د� رك ہن ا ی ا� ارگ دخا � ر ڑپاجات. ی ادنھ� ی ی ا ںیم ن ات وت د� رك ہن ا ی ا� ارگ دخا Had God not done this, the world would have been enveloped in darkness. This points to a Sign of God that will save the world from anni- hilation, and the meaning of the ilh a m is that the people of the Book and the Hindus would not desist from their prejudice and enmity until God gave them a manifestly clear Sign. And had God not done so, the earth would have been engulfed in darkness, and the truth would have become obscured. 1. See also English translation, Barahin-e-Ahmadiyya, Part 4, Sub-Footnote Number Three, p. 384–385, published in 2016. [Publisher]