The Shining Lamp — Page 217
Correspondence with h a d rat Khaw a jah Ghul a m Far i d 217 از خردمندان مرا انکار نیست لیکن این ره راه وصل ِ یار نیست I do not deny the intelligence of the wise, But that is not the path that leads to unity with the Friend. تا نباشد عشق و سوداء و جنون چگون بی نگار ننماید جلوه Until there is love, frenzy, and mad passion, Until then, that Incomparable Beloved does not manifest His Countenance. چون نهان است آن عزیزی محترم هر کسی راهی گزیند الجرم As that most Honoured Beloved is hidden, Hence everyone adopts some way [of finding Him]. اند آن رهی کو عاقالن بگزیده اند از تکلف روی حق پوشیده But the way that the intelligent ones have adopted, So, by this artificiality, they have concealed the countenance of God even more. افراخته ها پرده بر ها پرده انداخته دور نزدیک مطلبی They have put up even more veils upon the veils that were there before, The objective was close, but they made it go farther away. تافتیم رو او دیدار با که ما از ره عشق و فنایش یافتیم Those amongst us who illumined our faces by seeing Him, Have found Him through the way of love and self-annihilation.