The Shining Lamp — Page 129
Twenty-Fourth Prophecy 129 Twenty-Fourth Prophecy This prophecy is written on page 489 of Barahin-e-Ahmadiyya , 1 and it says: ْدِیْ. ي ِ ْدِی ْ وَتَفْر ي تَوْحِ ْدِیْ. ي ِ ْدِی ْ وَتَفْر ي تَوْحِ 2 ِ ْہ ٌ فِی ْ حَضْـرَتِیْ. اِخْتَرْتُك َ لِنَفْسِیْ. اَنْت َ بِـمَنْزِلَۃ ي ِ اَنْت َ وَج ِ ْہ ٌ فِی ْ حَضْـرَتِیْ. اِخْتَرْتُك َ لِنَفْسِیْ. اَنْت َ بِـمَنْزِلَۃ ي ِ اَنْت َ وَج ْن َ النَّاسِ. ي فَـحَان َ اَن ْ تُعَان َ وَتُعْرَف َ بَ ْن َ النَّاسِ. ي فَـحَان َ اَن ْ تُعَان َ وَتُعْرَف َ بَ Meaning: You have a high station in My Presence. I have cho- sen you for Myself. You are to Me like My Tau hi d [Oneness] and Tafr i d [Uniqueness]. The time has come that you should be helped and be made well known among people. This prophecy was made at the time when even in this small ham- let, many were unacquainted with me. And now that seventeen years have passed since this prophecy was made, and according to the meaning of this prophecy, the renown of this humble one has attained such heights that even the children and women of foreigners in this country are no longer unfamiliar with me. The spirit of the one who witnessed both these eras, then and now, 3 will state forthwith that this magnificent knowledge of the unseen is as far removed from human capabilities as it is beyond the power of a fly to carry out the work of a mighty elephant. 1. See also English translation, Barahin-e-Ahmadiyya, Part 4, Sub-Footnote Number Three, p. 366, published in 2016. [Publisher] 2. Scribe’s error. The word ِ اَنْت َ بِـمَنْزِلَۃ ِ اَنْت َ بِـمَنْزِلَۃ should be ِ اَنْت َ مِنِّی ْ بِـمَنْزِلَۃ ِ اَنْت َ مِنِّی ْ بِـمَنْزِلَۃ. [Publisher] 3. Note: This humble one, Sir a j-ul- H aqq Jam a li, has witnessed both these eras and my faith was thus enhanced and I pray to God that God may bestow upon this True and Innocent Imam full excellence and progress and, keeping me in the company of this true one, cause my faith to grow further. (Jam a li)