Selected Urdu Poems of the Promised Messiah (as) — Page 73
Beauties of the Holy Quran 73 ک�یسے اپک وہ دخا ےک وخف ےس دل ی ا� اُےکس قشع ےس ویکی ورکن اپتک وہ ی ہ ںیم ںیہن س�ی� How can the fear of such a ‘God’ purify the heart? How could there kindle any ardour of love for him in the bosom? دل آےئ ہپ یسک ہَمَ رُخ رطح سک �دےھکی نِب یایل منص ےس اگلےئ دل ںیہن ویکی ورکن وکیئ � Without beholding it, how can one fall in love with a beautiful face? How can anyone fall in love with an imaginary Beloved? ےہ وت اتفگر یہ یہس ی ہ ںیہن دار رگ � ی د� ار ےک آاثر یہ یہس ی نسُح و امجل ِ � If sight be not possible, some words may suffice! Along with some traces of the comeliness and beauty of the Beloved! ی ہ ںیہن بج کت دخاےئ زدنہ یک مت وک ربخ � ی ہ ںیہن ڈر � ی ی د اور دریل ی ر وہ ھچک دل ںیم ت ےب � So long as you are unaware of the Living God, You will remain unrestrained and defiant, without any fear [of God] in your heart. ِ ا یہٰل ےہ ولص ہ ی وَس روگ یک دوا � ہنگ ےس راہیئ ےہ ی رہ ا� ی ی د ںیم ت اِس � This very union with God is the cure for a hundred maladies; Within this bondage lies freedom from every sin. اشنں ی ہ ںیہن � یھب ھچک اک وہےن ےک دخا سج رپ ہپ وہ اجےئ وکیئ اجں ی ویکی ورکن اثنر ا� But for the ‘God’ whose existence is not supported by any Sign whatsoever— How could any life become devoted to such a one? ی ا اک وہظر ےہ ںیہن دخا یک � ی ںیم ر ںیہن ی شیپ رہ � رپ رھپ یھب اغولفں ےس وہ ددلار دور ےہ The light of God is manifest in everything, And yet that Beloved is far away from the heedless.