Selected Arabic Poems of the Promised Messiah (as) — Page 74
74 ٍ ُ صَادِق ْر ی ٌ غَ ٌ مُّفْنِد کَذُوْب قَالُوْا َ و ٍ ُ صَادِق ْر ی ٌ غَ ٌ مُّفْنِد کَذُوْب قَالُوْا َ ُو َا سَتَظْھَر ی ُفَقُلْنَا اخْسَئُوْا إِن َّ الْخَفَا َا سَتَظْھَر ی فَقُلْنَا اخْسَئُوْا إِن َّ الْخَفَا They insisted that I am an imposter and untrue in my claim; My reply was: Leave me alone! The hidden truth shall eventually become manifest. ْ ِ سَبِّھِم ْ بِأَنْوَاع آذَوْنِي َ و وَسَبُّوْا ْ ِ سَبِّھِم ْ بِأَنْوَاع آذَوْنِي َ و ُوَسَبُّوْا ِ أَبْتَر سَمَّوْن َّ ً و اْل ِ دَج َّا سَمَّوْن َ ُو ِ أَبْتَر سَمَّوْن َّ ً و اْل ِ دَج َّا سَمَّوْن َ و They hurled abuse at me and hurt my sentiments with uncivilized language of all sorts; They called me Dajj a l [the Antichrist] and labelled me sheer evil, devoid of all good. ِ مُلْحِدًا وَّسَمَّوْن ْطَانًا ی َ ِ ش سَمَّوْن َ و ِ مُلْحِدًا وَّسَمَّوْن ْطَانًا ی َ ِ ش سَمَّوْن َ ُو مُزَوِّر قَالُوْا َّ و ِ مَلْعُونًا ُوَسَمَّوْن مُزَوِّر قَالُوْا َّ و ِ مَلْعُونًا وَسَمَّوْن They called me Satan and labelled me an atheist; They also called me accursed and declared me a fabricator. ٌ ة َّ ی ِ ِ دَر ْ لِلرِّمَاح ُ کَأَنِّي فَصِرْت ٌ ة َّ ی ِ ِ دَر ْ لِلرِّمَاح ُ کَأَنِّي ُفَصِرْت ٌ مُّحَقَّر َ عَبْد ْل ی قِ ُ حَتّٰی ْت ی ِ ُوَأُوْذ ٌ مُّحَقَّر َ عَبْد ْل ی قِ ُ حَتّٰی ْت ی ِ وَأُوْذ I, therefore, became like the one who had been targeted with arrows; I was afflicted with pain so much that people said an extremely contemptuous person I was. ُ ْ وَبَعْدَہ لِّدَوْسِي ْدًا ی کَ غَادَرُوْا مَا َ و ُ ْ وَبَعْدَہ لِّدَوْسِي ْدًا ی کَ غَادَرُوْا مَا َ و ثَوَّرُوْا َ ِ و ُنَاس ْأ اْل َ ا زَمْع َّ حَضَوْا عَلَي ثَوَّرُوْا َ ِ و ُنَاس ْأ اْل َ ا زَمْع َّ حَضَوْا عَلَي They spared no mischief, so as to crush me for good; As if this was not enough, they incited the mean against me and instigated them. ْ َ ھَوَانُهُم ِ کَان َمْر ْأ اْل ُ ا ْ مَآل لـٰکِن َ و ْ َ ھَوَانُهُم ِ کَان َمْر ْأ اْل ُ ا ْ مَآل لـٰکِن َ ُو تَبْھَر َ ُ و ْر ی ِ ٌ تُن ْ آي َ لِي أُنْزِل َ ُو تَبْھَر َ ُ و ْر ی ِ ٌ تُن ْ آي َ لِي أُنْزِل َ و However, eventually, they were humiliated; Signs were shown for me, bright and prevailing.