Selected Arabic Poems of the Promised Messiah (as) — Page 22
22 ۡ َ لِرَبِّهم َ الۡخَاشِعُوۡن اَلصَّالِحُوۡن ۡ َ لِرَبِّهم َ الۡخَاشِعُوۡن ِاَلصَّالِحُوۡن ِ وَبُکَاء َ بِذِکۡرِہ ِاَلۡبَائِتُوۡن ِ وَبُکَاء َ بِذِکۡرِہ اَلۡبَائِتُوۡن They were righteous and humble before their Lord. They spent their nights remembering Allah and crying before Him. ۡ ُ بَیۡنَهم َ نُفَرِّق اْل ٌ ٌ کِرَام قَوۡم ۡ ُ بَیۡنَهم َ نُفَرِّق اْل ٌ ٌ کِرَام ِقَوۡم َۡعۡضَاء اْل ِ ک َا ِ الرُسُل لِخَیۡر ِکَانُوۡا َۡعۡضَاء اْل ِ ک َا ِ الرُسُل لِخَیۡر کَانُوۡا They were all noble people; we do not differentiate between them. They were like the limbs of Khairur-Rusul [the Best of Messengers]. مَا کَان َ طَعۡن ُ النَّاس ِ فِیۡھِم ۡ صَادِقًا ِمَا کَان َ طَعۡن ُ النَّاس ِ فِیۡھِم ۡ صَادِقًا َۡھۡوَاء اْل ِبَل ۡ حِشۡنَۃ ٌ نَشَأَت ۡ مِن َ ا َۡھۡوَاء اْل بَل ۡ حِشۡنَۃ ٌ نَشَأَت ۡ مِن َ ا People speaking ill of them is not just; It is rancour which is born out of their low desires. ۡ اِنِّي ۡ اَرَی صَحۡب َ الرَّسُوۡل ِ جَمِیۡعَھُم ۡ ِاِنِّي ۡ اَرَی صَحۡب َ الرَّسُوۡل ِ جَمِیۡعَھُم ٍ قَعۡسَاء ِ بِعِزَّۃ َ الۡمَلِیۡك ِعِنۡد ٍ قَعۡسَاء ِ بِعِزَّۃ َ الۡمَلِیۡك عِنۡد When I observe the Companions of the Messenger, I realise that all of them have been favoured by Allah with everlasting honour. ِ ِ وَثَوَاء َ بِرَحۡلِہ الرَّسُوۡل تَبِعُوا ِ ِ وَثَوَاء َ بِرَحۡلِہ الرَّسُوۡل ِتَبِعُوا ۡ کَعَفَاء ِ حَبِیۡبِھِم بِسُبۡل ِصَارُوۡا ۡ کَعَفَاء ِ حَبِیۡبِھِم بِسُبۡل صَارُوۡا They followed the Messenger wherever he travelled and wherever he dwelled; They became like dust in their beloved’s path. ٍ بِوَفَاء ِ نَبِیِّنَا لِنَصۡر نَهضُوۡا ٍ بِوَفَاء ِ نَبِیِّنَا لِنَصۡر ِنَهضُوۡا ٍ صَمَّاء ِ وَفِتۡنَۃ َل اَل َّ َ الض ِعِنۡد ٍ صَمَّاء ِ وَفِتۡنَۃ َل اَل َّ َ الض عِنۡد They rose to help our Prophet faithfully at a time When misguidance and rebellion were rampant. ٍ َّ مُصِیۡبَۃ کُل ِِّٰ هّٰلل وَتَخَیَّرُو ۡا ٍ َّ مُصِیۡبَۃ کُل ِِّٰ هّٰلل ِوَتَخَیَّرُو ۡا ِۡج ۡـاَلَء اْل ِ و َا بِالۡقَتۡل ِوَتَهلَّلُوۡا ِۡج ۡـاَلَء اْل ِ و َا بِالۡقَتۡل وَتَهلَّلُوۡا For the sake of Allah, they faced every calamity; They smiled in the face of death and exile.