Selected Persian Poems of the Promised Messiah (as) — Page 186
186 دنک ونراین ہ خ س�ی� اابتشع دنک اہنپین �ی�ار از ابربخ Following whom illumines one’s heart, And one becomes aware of the Hidden Friend, رُپ وبد اعمرف از او قطنم وبد دُر رسارس ِ او �ب�ی�ان رہ Whose every word is full of truth and wisdom, Whose every statement is a pure pearl, خ ی� � د ل ی م� ک �ت و ِ تمکح امکل از خ ی� � آرخ و خ ی� ّل� او رب دہن اپ Who, in respect of great wisdom and perfection of law, Is the leader of all those before and after, ٭ و از امکل وصرت و انسح امت دقم ر ز�ی� دنک را وخابن ہلمج On account of whose perfect grace and beauty, All darlings are humbled in his presence, ونر ز رگدد ا �ب�ی� خ ا� وچن ش � �بع ات دور و زند�یک ربہمہ ادتف ونرش Whose follower is enlightened like Prophets, Whose light falls on everyone far and near, ل ی ل� ب ح ّ از رب ت رُپ �ہ�ی�ب� � ی � ر قح ش س ل ی ل� ذ روابہ وچ ش � ش س ی � چ � دانمشن Who is like a ferocious lion of truth from the Glorious God, Before whom, his enemies are like wretched foxes, �ی�رے وبد وہشت رپتس ش س خ ی� � خ �چ� خ ی� � ا وتسپ ر خ وہش نک اے رو یہب ان�چ�ی� Can such a lion be a sensualist? Come to your senses, you wretched and vile fox! ٭ There seems to be a scribe’s error. This line should read: ِنسُح امت ِ وصرت و ل امک وز [Publisher]