Selected Persian Poems of the Promised Messiah (as) — Page 184
184 یفطصم انشم ہک ِ اعمل ہش ن آ ٰیحضل ا سمش قح ِ اشعق د �ّ ی � � The sovereign of the world whose name is Mu st af a s as He is the chief of the lovers of God and the sun at its growing brightness. ل ونر اوتس ی طف� آہکن رہ ونرے اوتس وظنمر دخا وظنمر آہکن Verily, all light is due to his light; Whoever is accepted by him is accepted by God. ِ روان آب ِ زدنیگ رہب آہکن ِ �ب�یک�ران رحب وچمہ اعمرف در He is the flowing water of life; He is the boundless ocean of knowledge and wisdom. آہکن رب دصق و امکشل در اہجن ع�ی�ان رونش تجح و ل ی ل� د دص He is the one in the support of whose truth and perfection, Hundreds of proofs and luminous Signs have been shown to the world. او روےئ رب ِ دخا اونار آہکن او وکےئ ِ دخاےئ اکر رہظم He is the one whose face is illumined by divine light; His path is the very manifestation of divine Signs. رااتسن و �ب�ی�اء خ ا� ہلمج آہکن ِ آاتسن اخک وچمہ اخدامشن He is the one before whom all Prophets and righteous ones Are mere servants, like dust at his doorstep. امس ات م�ی�راسدن رہمش آہکن درافص ِ اتابن امہ وچن د � خ م�یک� Love for him raises a man to the heavens And makes him purer than the radiant moon.