Real Revolution — Page 24
24 in places creating wonderful palaces by carving into the granite. And the Pharoah of Egypt, too, was a bearer of the same culture. He to whom belonged the autaad. . This word is the plural of watd, translated by many as pegs used in setting up tents. But this meaning does not seem to fit so well into the text as another, namely, towering buildings, soaring into the sky like mountains. In Arabic idiom mountains are called autaa-dul arz. The human nose also is called watad, since it protrudes prominently on the human face. It is a prominent characteristic of the ancient Egyptian buildings that they generally rise like a triangle, with not so much thought given to the requirements of providing accomodation as to towering height. The expression zill autaad used in this text would, therefore, more appropriately seem to mean lofty buildings soaring up like mountains. . Those who have been to Egypt know how the. Pyramids rise to giddy heights, and how people come from far off places to see them and wonder how the builders managed to carry such huge stones to these elevations. The pyramids are so high that it takes a strong, healthy man quite some time to climb to the top. The tower in Delhi known as Qutab Sahib's. Lath offers no mentionable comparison. . God Almighty says in this text that the Pharoah constructed triangular and lofty edifices which were very strong, and adds that the bearers of this civilization, in the days of their glory, created much discord