حقائق الفرقان۔۲۰۲۴ء ایڈیشن (جلد ۶)

by Hazrat Hakeem Noor-ud-Deen

Page 34 of 620

حقائق الفرقان۔۲۰۲۴ء ایڈیشن (جلد ۶) — Page 34

حقائق الفرقان الله له سُورَةُ الْمُزَّمِّلِ کہ روزی رزق کی کیا سبیل ہو۔ تو اس کے لئے ربوبیت کو یاد دلا کر اسی کو اپنا کارساز سمجھنے کی طرف اس آیت میں توجہ دلائی۔ عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے۔ مَنْ جَعَلَ الْهُمُومَ هَمَّا وَاحِدًا هَمَّ آخِرَتِهِ كَفَى اللهُ هَمَّ دُنْيَاهُ وَمَنْ تَشَعَبَ بِهِ الْهُمُومُ أَحْوَالَ الدُّنْيَا لَمْ يُبَالِ اللهَ أَى وَادِيَتِهَا هَلَكَ ۔ جس شخص نے اپنے تمام فکروں کو اکٹھا کر کے ایک آخرت ہی کی فکر بناڈالا تو کارساز ہو جاتا ہے اللہ تعالیٰ اس کے تفکرات کا۔ لیکن جس کو پریشان کر رکھا ہے اس کے دنیا کے احوال نے جو اسی میں مستغرق ہے تو خدا کو بھی پروا نہیں کہ دنیا کے کسی خاردار جنگل جھاڑیوں میں وہ ہلاک ہو جاوے۔ ضمیمه اخبار بدر قادیان جلد ۱۱ نمبر ۲۵ مورخه ۲۸ مارچ ۱۹۱۲ صفحه ۲۹۳٬۲۹۲) ۱۳ ، ۱۴ - إِنَّ لَدَيْنَا انْكَالًا وَ جَحِيمًا - وَ طَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَ عَذَابًا أَلِيمًا - ترجمہ ۔ ہمارے پاس نکیل ہے بیڑیاں اور دوزخ ہے۔ اور گلا گھونٹنے والا کھانا ہے اور ٹیس دینے والا عذاب ہے۔ تفسير طَعَامًا ذَا غَضَةٍ ۔ وہ طعام ہے۔ جو گلو گیر حلق میں پھنسنے والا ہو۔ غصة - یہ عربی لفظ اللہ تعالیٰ کے غضب پر قرآن شریف میں کہیں نہیں بولا گیا۔ یہ ہماری زبان کا نقص ہے جو غضب الہی کے معنے خدا کے غصہ کے کرتے ہیں۔ ضمیمه اخبار بدر قادیان جلد ۱۱ نمبر ۲۵ مورخه ۲۸ مارچ ۱۹۱۲ء صفحه (۲۹۳) ١٦، ١٧ - إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولًا - فَعَصَى فِرْعَوْنَ الرَّسُولَ فَأَخَذْتُهُ أَخْذَا وَبِيلًا - ترجمہ ۔ ہم نے تمہاری طرف ویسا ہی رسول بھیجا ہے ۔ جو تم پر نگران ہے جیسا کہ فرعون کی طرف ایک رسول بھیجا تھا ۔ تو فرعون نے اس رسول کی نافرمانی کی تو ہم نے اس کو بڑی سختی سے پکڑ لیا۔ تفسیر - كَمَا أَرْسَلْنَا إِلى فِرْعَوْنَ ۔ اس آیت شریفہ میں پیغمبر (صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم ) کو -