حقائق الفرقان۔۲۰۲۴ء ایڈیشن (جلد ۱) — Page 622
حقائق الفرقان ۶۲۲ سُوْرَةُ الْبَقَرَة ۲۷۹ - يَاَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرَّبوا إِنْ كُنْتُم مُّؤْمِنِينَ ترجمہ۔اے ایمان دارو! اللہ سے ڈرو اور جو کچھ سو دلوگوں پر رہ گیا ہے وہ چھوڑ دو جب تم مومن ہو۔تفسیر۔اوایمان والو! اللہ تعالیٰ کے عذاب سے جو اس کے نافرمانوں کے لئے مقرر ہے اپنے آپ کو بچائے رکھو اور چھوڑ دو جو کچھ بیا جوں کا روپیہ تم کولوگوں سے لینا ہے۔اگر مومن ہو تو ایسے ہی کام کرو۔تصدیق براہین احمدیہ۔کمپیوٹرائز ڈایڈ یشن صفحہ ۲۲۵) دو ۲۸۰ - فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا فَأَذَنُوا بِحَرْبٍ مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ وَ اِنْ تُبْتُم فَلَكُمْ رُءُوسُ اَمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ - ترجمہ۔پس اگر تم نے ایسا نہ کیا تو خبر دار ہو جاؤ اللہ اور اس کے رسول سے لڑنے کو ( طیار ہو جاؤ ) اور اگر تم تو بہ کرو تو اصل رقم تمہاری ہوئی نہ تو تم کسی کا نقصان کرو نہ کوئی تمہارا نقصان کرے۔تفسیر۔اگر اس معاملہ میں تم نے فرمانبرداری نہ کی تو جان لو کہ تم سے جنگ کرنے کا حکم خدا اور اس کے رسول سے لگ چکا۔اگر اللہ کی طرف توجہ رکھو تو تم کو اصل سرمایہ کے لینے کی اجازت ہے۔ظالم نہ بنو۔والا ظلم کی سزا بھگتو گے۔اصل بھی نہ ملے گا۔( تصدیق براہین احمدیہ۔کمپیوٹرائزڈ ایڈیشن صفحہ ۲۲۵) -۲۸۱ - وَاِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلى مَيْسَرَةٍ ۖ وَ أَنْ تَصَدَّ قُوا خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ روووووو ووور كنتم تعلمون - ترجمہ۔اور اگر کوئی تنگ دست غریب ہو تو اسے مہلت دینا چاہیے آسودہ حالی تک اور اگر بخش دو تو بہت ہی اچھا ہے تمہارے حق میں جب تم سمجھو۔تفسیر۔اگر تمہارا مقروض مفلس ہے تو اسے آسودگی تک مہلت دو اور اگر قرضہ عفو کر دو تو تمہارے حق میں بہت بھلا ہے اگر سمجھو۔تصدیق براہین احمدیہ کمپیوٹرائز ڈایڈیشن صفحہ ۲۲۵)