Arabic Tafseer-e-Kabeer (Vol 7)

by Hazrat Mirza Bashir-ud-Din Mahmud Ahmad

Page iv of 914

Arabic Tafseer-e-Kabeer (Vol 7) — Page iv

الجزء السابع أ كلمة الناشر كلمة الناشر الحمد لله الذي وفقنا بعونه لإخراج المجلد السابع من هذا التفسير القيم بلغة حبيبه وحبيبنا محمد المصطفى. ولقد كان شرف ترجمته إلى العربية من نصيب الأستاذ عبد المؤمن طاهر، حيث راجعه الأستاذان الفاضلان الدكتور محمد حاتم حلمى والمهندس هاني طاهر. تقبل الله سعيهم، وجعله خالصا لوجهه الكريم، وأعانهم على إخراج الأجـزاء المتبقية من هذا التفسير العظيم. آمين. ثمة أمور عن هذه الترجمة ينبغي توضيحها: :أولاً: لم تُذكر في الأصل (الأردو) معظم الاقتباسات مـــــن الحـــديث النبــوي الشريف والسيرة وغيرهما من المراجع بنصوصها، وإنما ذكرها المفسر له بألفاظه وأسلوبه. . غير أننا نقلناها عند الترجمة بنصها ما استطعنا إلى ذلك سبيلا، اللهم إلا في بعض الأماكن التي تعذر علينا فيها الأمر، فترجمنا المضمون مع الإشارة إلى النص الأصلي أو مرجعه في الهامش. ثانيا : هناك مواضع في الأصل أشار فيها حضرة المفسر له إلى بعض الأمــــور إشارةً عابرة قد لا تكون كافية لبعض القراء، فقام المترجم بتوضيحها في الهامش صرفا للالتباس. ثالثا: إن ترقيم الآيات في التفسير هو باعتبار البسملة أول آية من كل سورة.