Arabic Tafseer-e-Kabeer (Vol 2)

by Hazrat Mirza Bashir-ud-Din Mahmud Ahmad

Page 482 of 760

Arabic Tafseer-e-Kabeer (Vol 2) — Page 482

٤٨٢ سورة البقرة الجزء الثاني ولا تتبعوا طرقا جديدة من عند أنفسكم. مثلا، الصوم في الشهر الصيام حسنة عظيمة، لكن لو قاس الإنسان على ذلك، وبدأ يصوم في شهر آخر ثلاثين يوما، وظن أنه سوف يُرضى ربه بهذا. . فمثله كمثل الذي لا يدخل من الباب، بل يتسلق الجدار، ويقول انظروا كيف تحمَّلتُ المشاق لوصولي إليك! لن يمدح الناس مثل هذا الإنسان وإنما يلومونه ويذمون ما فعل. وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلا تَعْتَدُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ. (۱۹۱) التفسير : من هنا بدأ الله بيان تعليمه فيما يتعلق بالحروب الدينية. فذكر في هذه الآية وحدها كل الشروط التي تجب مراعاتها في هذه الحروب. وقال أيها المسلمون، قاتلوا الذين يقاتلونكم من الكفار، ولكن بنية الجهاد في سبيل الله، وبدون أدنى شائبة للغضب من الهوى من أنفسكم وتذكروا ألا ترتكبوا أي عمل فيه ظلم أو تعد، لأن الله لا يحب الظالمين بأي حال. لقد تبين من هذه الآية أن الحرب التي أُمر المسلمون بخوضها إنما هي تلك التي تكون في سبيل الله، فلا يحاربون لمطامع النفس أو لغصب البلاد، أو لبسط النفوذ. . وإنما تكون حربهم لوجه الله تعالى أي لإزالة العراقيل التي توضع في سبيل الله أو في وجه دينه. إذا لم تكن حربا دينية فلا يمكن أن تسمّى في سبيل الله. وقد انخدع الكتاب المسيحيون بكلمة (في سبيل الله)، وظنوا أنها تعني إكراه غير المسلمين على قبول الإسلام ولكن هذا خطأ تماما. وإنما المعنى أنه يجوز من الحروب فقط ما يكون وفق مشيئة الله وابتغاء مرضاته وقد وردت هذه الكلمة أيضا في الآية ٢٦٣ من هذه السورة (الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله)، فقد فُسرت كلمة (في سبيل الله في الآية ٢٦٦ ينفقون أموالهم ابتغاء مرضاة الله).