Muhammad the Liberator of Women — Page x
x ‘anhu/‘anh a /‘anhum, meaning ‘Allah be pleased with him/her/them’. We have used rta for ra h matullah ‘alaihi/ ‘alaih a / ‘alaihim, meaning ‘Allah shower His mercy upon him/her/them. Finally, aba stands for ayyadahull a hu Ta‘ a l a bina s rihil-‘Az i z, meaning ‘may Allah the Almighty help him with His powerful support. In transliterating Arabic words we have followed the following system adopted by the Royal Asiatic Society: ا at the beginning of a word, pronounced as a , i , u preceded by a very slight aspiration, like h in the English word honour. ث th , pronounced like th in the English word thing. ح h , a guttural aspirate, stronger than h. خ kh , pronounced like the Scotch ch in loch. ذ dh , pronounced like the English th in that. ص s , strongly articulated s. ض d , similar to the English th in this. ط t , strongly articulated palatal t. ظ z , strongly articulated z. ع ‘, a strong guttural, the pronunciation of which must be learnt by the ear.