The Miracle of Ahmad — Page 163
THE MIRACLE OF AHMAD صَغَارُ يَمُسُ الْقَوْمَ فَاسْعَوْا وَدَبِّرُوا وَمَنْ كَانَ يَحْكِي نَاقَةً مُشْمَعِلَّةً And invite to your aid all those who can move around swiftly like a camel; Your people are faced with a humiliating defeat. So, rush and plan. وَإِنِّي لَعَمْرِ اللَّهِ لَسْتُ بِجَائِرٍ وَإِنْ كُنْتَ تَأْتِي بِالصَّوَابِ فَأُدْبِرُ By God, I am not a cruel-hearted person; If you answer correctly, I will turn away from my stance. تَهُدُّ وَتُلْغِيْ كُلَّمَا كُنْتَ تَعْمُرُ وَإِنْ كُنْتَ لَا تُصْغِي إِلَيْنَا تَغَافُلًا But if you do not heed these words of mine, you will bring down, And make redundant the building that you yourself built. أَلَسْتَ تَرَى يَرْمِي الْقَنَا مَنْ عِنْدَكُمْ جَهُولٌ وَلَا يَدْرِي الْعُلُوْمَ وَأَكْفَرُ Do you not see that arrows are being shot at you, By a person whom you deem ignorant, illiterate, and a disbeliever? فَأَيْنَ ضَرَتْ مِنْكُمْ عَلَامَةُ صِدْقِكُمْ وَأَيْنَ اخْتَفَى عِلْمٌ بِهِ كُنْتَ تُكْفِرُ Where has the Sign of your truth gone? Where has gone the knowledge by virtue of which you pro- nounced others as disbelievers? وَأَيْنَ التَّصَلُّفُ بِالْفَضَائِلِ وَالنُّهَى وَأَيْنَ بِهَذَا الْوَقْتِ قَوْمٌ وَمَعْشَرُ Where are the exaggerated claims that you made regarding your scholarship and wisdom? Where are your people now and the group that supported you? 163