The Miracle of Ahmad — Page 148
148 HADRAT MIRZA GHULAM AHMAD لَكَ الْبُهْرُ فِي الدَّارَيْنِ وَالنُّوْرُ يَبْهَرُ أَتُطْفِئُ نُورًا قَدْ أُرِيدَ ظُهُورُهُ Do you seek to put out the light about which it has been decreed that it will be made manifest? Indeed, you are faced with ill-luck in both the worlds. The light shall surely become manifest. وَجَاءَ زَمَانٌ يُحْرِقُ الْكِذْبَ فَاصْبِرُوا أَلَا إِنَّ وَقْتَ الدَّجْلِ وَالزُّوْرِ قَدْ مَضَى Beware! The time for falsehood and deception has gone; Now has dawned the age that shall leave the liar burnt to death. You ought to, therefore, stay patient. وَإِنْ كُنْتَ قَدْ جَاوَزْتَ حَدَّ تَوَرُّعٍ فَكَفِّرْ وَكَذَّبْ أَيُّهَا الْمُتَهَوِّرُ If you have already crossed the limits of pious behaviour, You may call me a disbeliever and deny my truth, O auda- cious one! أَيَا أَيُّهَا الْمُؤْذِي خَفِ الْقَادِرَ الَّذِي يَشُجُ رُؤُوسَ الْمُعْتَدِينَ وَيَقْهَرُ O one who seeks to persecute me, fear the All-Powerful God, Who destroys those who cross limits, and punishes them. إِذَا مَا تَلَظَّى قَهْرُهُ يُهْلِكُ الْوَرَى فَلَيْسَ بِوَاقٍ بَعْدَهُ يَا مُزَوِّرُ When His anger flares up, He annihilates the people; After that, O base one, no one can protect anyone. وَلَسْتَ تُرَاعِي نَهْجَ رِفْقٍ وَلِيْنَةٍ كَدَأُبِ ثَنَاءِ اللَّهِ تُؤْذِي وَتَأْبُرُ You are not willing to treat me courteously, And seek to sting and harm me like Maulawi Sanaullah.