Meaning of the difficult words of The Holy Quran — Page 296
1 g à q 28 0 * g { 1 Š ! g à q Z Î Part-28. R-1 Al-Mujadilah. R-1 G Z v ä Í 1 ì ö Î ø þ ³ ‚ û ‰ ø Û ô þ ³ Ä ø ] Ö × # ä Allaha has indeed heard. z { × C ì X c ™ C ì X ö iö þ ³ r ø þ ³ ^ ô Ù She pleads. D e $ ™ C ì X Û c * Š ™ C ì û iø þ ³ û þ ³ jø þ ³ Ó ô o She complains. ? Š z â V Å W X iö þ ³ v ø þ ³ ^ æö …ø Ò ö þ ³ Û ø þ ³ ^ Your dialogue, talk. z { „ < é E L X g ™ D ) Z K ç - V ø mö þ ³ ¿ 6 þ ³ ãô þ ³ †ö æû á à â V È Š ï ¸ ( They put away wives by calling them mothers. Z r V ä Z y à » X û æø Öø þ ³ ‚ û Þø þ ³ ãö þ ³ Ü They gave them birth. Evil. * * I h + { X Úö þ ³ ³ ßû þ ³ Ó ø þ ³ †÷ ] Untrue. Ñ ^ X ‡ö æû …÷ ] z { g q ™ D X z { ß ^ ø mø þ ³ Ãö þ ³ çû ö æû á They would go back. M D To free. M i Z Š ™ * * X iø þ ³ v û þ ³ †ô mû þ ³ †ö A slave. ¤ / Š y ) ª Ý x ( …ø Îø þ ³ fø þ ³ èõ z { Z q - Š z u } à g N X mø þ ³ jø þ ³ Û ø þ ³ « ‰ $ þ ³ ^ Touch one another. z { # ¿ ™ D X mö þ ³ v ø þ ³ « % æû á ø They oppose. z { f ? G Y N Ð X z { h u Ò ö þ ³ fô þ ³ jö þ ³ çû ] They will be G Y N Ð X abased, degraded. Ì g 3 ì X Z v ä Z k à ]ø u û þ ³ ’ F þ ³ äö ] Ö þ ³ × # þ ³ äö Allah has kept account of it. z { Z k Ã È w ‰ X Þø þ ³ Š ö þ ³ çû åö They have forgotten. 2 g à q 28 0 * g { 2 Z Î Š ! g à q Part-28. R-2 Al-Mujadilah. R-2 Secret counsel. 7 æ { t g { Þø þ ³ ³ r û þ ³ ç F p Less. Á X ]ø û ÞF þ ³ ³ o z { g z Æ ‰ X Þö þ ³ ãö þ ³ çû ] They were forbidden. u É X i c * Š C X ]ø Öû þ ³ Ãö þ ³ ‚ û æø ] á ø Transgression. Disobedience. * * Û â ã Úø þ ³ ³ Ãû þ ³ ’ ô þ ³ nø þ ³ k ô z { N s x ™ D X u ø þ ³ n $ çû Õ ø They greet you. Š ¬ Š ï » ° ì Z y Æ n X u ø þ ³ Š û þ ³ fö þ ³ ãö þ ³ Ü û Is sufficient for them. z { Z k ) 3 ( ~ Š Z 4 mø þ ³ ’ û þ ³ ×ø þ ³ çû Þø þ ³ ãø þ ³ ^ They ƒ V Ð X z { Z k ~ Ñ Ð X will enter, burn in it ( Hell ). You ? v t g { ™ z X iø þ ³ ßø þ ³ ^ q ø þ ³ nû þ ³ jö þ ³ Ü û confer together in private. You confer. ? t g { ™ z iø þ ³ ³ ßø þ ³ ^ q ø þ ³ çû ] ¤ Š Ï a Z ™ z X Á ™ ¹ iø þ ³ Ëø þ ³ Š $ þ ³ v ö þ ³ çû ] ( ? ™ Š z ) ª Š z u z V Æ n ( ¯ ƒ ( Make room ( for anothers ). æ Z v ¤ Š Ï « ™ Š u X mø þ ³ Ëû þ ³ Š ø þ ³ x ô ] Ö þ ³ × # þ ³ ä Allah will make ample room. Rise up. Q J Y ƒ X ]ö Þû þ ³ ö þ ³ ˆö æû ] You consult. ? t g { ™ z Þø þ ³ ³ ^ q ø þ ³ nû þ ³ jö þ ³ Ü û 296 PT. 28 Î ‚ ‰ ø Û Ä ] Ö × # ä CH. 58 ] Ö Û r ^ Ö è