Meaning of the difficult words of The Holy Quran

by Other Authors

Page 237 of 363

Meaning of the difficult words of The Holy Quran — Page 237

Arrogant. ! ™ ä z Z Ñ Úö þ ³ ³ í û þ ³ jø þ ³ ^ Ù õ Boaster. õ ™ ä z Z Ñ Êø þ ³ í ö þ ³ çû …õ x : g z ~ Z ( g ™ X æø ] Îû þ ³ ’ ô þ ³ ‚ û Walk at a moderate pace. Your pace. Z K e w X ø Úø þ ³ Ž û þ ³ n ô þ ³ Ô Lower. Š ð g Ä X ] Æû þ ³ – ö þ ³ ˜ û Your voice. z Z i M Z K ‘ ø þ ³ çû iô þ ³ Ô ø X ƒ  Ð * * I h + { X % æE N ~ ]ø Þû þ ³ Ó ø þ ³ †ø The most hateful. X ( ‘ ø çû l º sing ) z Z u ]ø Ÿû ø ‘ û þ ³ çø ] l Voices. M z Z i , X Ass, donkey. ¢ J X ]ø Öû ³ v ø ³ Û ô þ ³ nû þ ³ † 12 g à q 21 0 * g { 3 % y g à q Part-21. R-12 Luqman. R-3 ? ä 7 Š ¬ ó ? ä ¨ g 7 H Öø þ ³ Ü û iø þ ³ †ø æû ] Have you not seen. Z k ä j ~ » x ~ Î Š c * X ø ‰ ø í $ þ ³ † He has pressed into service. Z k ) }. Z ( ä · Š ~  ) Z K ? ( ]ø ‰ û þ ³ fø þ ³ È ø ( IV ) c 7 g ~ ™ Š ~  (11 ) c 0 * ã Å § b He ( Allah ) has lavished, completed ( His favours ). He submits. z { ¢ Š ê ì mö þ ³ ³ Š û þ ³ ³ ×ô þ ³ Ü û Himself, Z K  z X Z C n { æø q û þ ³ ³ ãø þ ³ äü his face, direction. Z ˆ y ™ ä z Z Ñ X Úö v û Š ô þ ³ à º A doer of good. Z k ä ñ 1 X ]ô ‰ û þ ³ jø þ ³ Û û þ ³ Š ø þ ³ Ô ø He has grasped. Handle. š / Z X ]ø Öû þ ³ Ãö þ ³ †û æø é Strong. ¢ o X ]ø Öû þ ³ çö $û þ ³ ÏF þ ³ o ë Z y à à Z + { à N Ð X Þö þ ³ Û ø þ ³ jôù þ ³ Ãö þ ³ ãö þ ³ Ü û We shall let them enjoy themselves. ë Z y à 6 g ™ , Ð X Þø þ ³ – û þ ³ _ ø þ ³ † % âö þ ³ Ü û We shall drive them. Severe. J X Æø þ ³ ³ ×ô þ ³ nû þ ³ À º z { Z m æ Š ™ @ * ì X mø þ ³ Û ö þ ³ ‚ % åü He swells it, help it. 7 » ƒ V Ð X Úø þ ³ ^ Þø þ ³ Ëô þ ³ ‚ ø l û Would not be exhausted. H g { æ ] X ]ø q ø þ ³ Ø õ Úö þ ³ Š ø þ ³ Û # þ ³ o An appointed term. False. Ñ ^ X ! * ë X ]ø Öû þ ³ fø þ ³ ^ › ô þ ³ Ø ö 13 g à q 21 0 * g { 4 % y g à q Part-21. R-13 Luqman. R-4 Z y à e J , $ 1 X Æø þ ³ Ž ô þ ³ nø þ ³ ãö þ ³ Ü û Engulfed them, overwhelmed. ‚ ñ X ( ¾ ô Ø ' sing z Z u ) ]ø Ö þ ³ ¿ % þ ³ ×ø þ ³ Ø ö Coverings. x : g z ~ Z ( g ™ E Z á X Úö þ ³ Ïû þ ³ jø þ ³ ’ ô þ ³ ‚ º Thosewhokeeptherightpath. He denies. z { Z ï g ™ @ * ì mø þ ³ r û þ ³ v ø þ ³ ‚ ö J Š ð ž ! * i Ç Œ ó $ + Ç ó Ñ N * ó ì ø þ ³ j $ þ ³ ^ … º Perfidious, treachery, ( IV ) c X betrayal. 237 PT. 21 ] i Ø Ú « ] æ u o CH. 31 Ö Ï Û ^ á