Meaning of the difficult words of The Holy Quran

by Other Authors

Page 136 of 363

Meaning of the difficult words of The Holy Quran — Page 136

Z k ä Z y à ) Œ ó Z b Œ û Þø þ ³ Ó ô þ ³ †ø âö þ ³ Ü He considered them stranger. He conceived. Q • C k H ]ø æû q ø þ ³ ‹ ø ( II ) c X z { < Í Z ˆ X û • ø þ ³ v ô þ ³ Ó ø þ ³ k He got frightened. (Kh-II) He laughed. ( IV ) c X z { ç X ; ñ ÷ ~ f ª  X mF þ ³ çø mû þ ³ ×ø þ ³ jô þ ³ o û Oh, woe is me! Old woman. ( , · X Âø þ ³ ³ r ö þ ³ çû ‡ º My husband. ÷ Z { z 0 + X eø þ ³ ³ Ãû þ ³ ×ô þ ³ o û 1 h J X ( , J 9 Å q ª  ~ X  ø þ ³ nû þ ³ í ÷ þ ³ ^ Very old man, aged.  À ™ C ì X iø þ ³ Ãû þ ³ r ø þ ³ fô þ ³ nû þ ³ à ø You wonder. Z v Æ ê 6 , X Úô þ ³ à û ]ø Úû þ ³ †ô ] Ö þ ³ × # þ ³ äô At Allah's decree. Fear, panic. p s X < Í Z N Ú ]ø Ö þ ³ ³ † $ æû Å ö z { ë Ð c ™ ä ó × ä Î mö þ ³ r ø þ ³ ^ ô Öö þ ³ ßø þ ³ ^ He began to plead with us, argue with us. Clement, ' , Š ! * g X W X u ø þ ³ ³ ³ ×ô þ ³ nû þ ³ Ü º temperate, gentle. Tender-hearted. 3 , x Š w X ]ø æ $ ] å º Oft-turning. s z Z Ñ º Úö þ ³ ³ ßô þ ³ þ ³ nû þ ³ g g u Y X ì ¢ á X ]ø Âû þ ³ †ô š » Desist, turn away. : ¹ z Z Ñ X : ß N * c * Y E Z Ñ Æø þ ³ nû þ ³ †ö Úø þ ³ †û öû æû õ Not to be averted, inevitable. z { * * p l ƒ Z X Z Ð § ƒ Z X ‰ ô ? þ ³ nû þ ³ o * He was grieved. Z k ä ; C k Å X • ø þ ³ ^ Ñ ø He felt helpless, became narrow, straitened. Heart. Š w X ƒø …û Â÷ þ ³ ^ J Š y X º mø þ ³ çû Ý º Âø þ ³ ’ ô þ ³ nû þ ³ g Distressful day. z { ¸ M ƒ ñ M ñ X mö þ ³ ãû þ ³ †ø Âö þ ³ çû á ø They came running. ? = g Î Z ™ D ƒ X iö þ ³ í û þ ³ ˆö æû á ô You disgrace me. ™ Š Z g M Š ò X º …ø q ö þ ³ Ø º … $  ô þ ³ nû þ ³ ‚ Right-minded man. ~ C X ~ C { á Y X æô p û F] I could betake. – g Z á Y i ' , Š „  ¤ ‰ Ü X …ö Ò û þ ³ à õ  ø þ ³ ‚ ô mû þ ³ ‚ õ A mighty support for shelter. They z { C Ù ¦ / : q Ð Öø þ ³ à û m $ þ ³ ’ ô þ ³ ×ö þ ³ çû ] shall by no means reach. Depart at night. g Z ] à á ^ ]ø ‰ û þ ³ ³ †ô z { Z Š O Z Š O & × ™ Š A X û mø þ ³ ×û þ ³ jø þ ³ Ëô þ ³ k He may look back. ì ¢ } X Z k ) ú g ] ( à ) z { ± Z [ ( Úö þ ³ ’ ô þ ³ nû þ ³ fö þ ³ ãø þ ³ ^ It will befall her. î z Z Ñ X Z y Æ z ° { » z ‰ Ü X Úø þ ³ çû Âô þ ³ ‚ ö âö þ ³ Ü û Their appointed time. Î ¿ è Æ e ƒ X ‰ ô þ ³ r ô ù þ ³ nû þ ³ Ø õ Ú $ þ ³ ßû þ ³ – ö þ ³ çû õ Hardened and petrified clay. Layer μ / μ ) ß z V Å ! * g l ( upon layer. ( Rain of stones ) 136 PT. 12   eù è Ú à Ú ^ æ CH. 11 â ç 