Malfuzat – Volume X — Page 434
Malfuzat - English translation of Urdu Volume 10 434 that Allah immensely loves the servant who repents. In addition, a name of God Almighty is Tawwab , the meaning of which is that when a person repents of his sins and becomes remorseful, vowing to avoid them in the future, then God Almighty turns to him with mercy. God turns to man more than the repent- ance of man, as it is reported in the noble hadith that if a person advances towards God by a distance of a portion of his hand, then God advances towards him by a measure of a full hand. If someone comes walking [towards Him], God Almighty comes running. 1 Meaning that, if a person turns towards God, then Allah Almighty also favours him with the utmost degree of mercy, grace, and forgiveness, but if he turns his face away from God, then what care should God Almighty have? Look, these are the ways of attaining the abundant bounties of God Almighty. Currently, the doors are open so the sunlight enters accordingly and we are benefiting, but if we now close all the doors in this house, then it is obvious that the light coming in will discontinue, and instead of light, darkness will abound. Therefore, in this very way of shutting the doors of one’s heart, the darkness of sin and crime come to exist, and this is the way one grows greatly aloof from the favours of God’s grace and mercy. So this demands that taubah and istighfar be not repeated like the magical words of some incantation; rather, keeping in view their true meaning and understanding, pray before God Almighty with a sincere yearning and restlessness. Inherent within taubah is the hidden promise that whatever sin one used to commit, that sin will no longer be committed going forward. In essence, God Almighty conceals the weak- nesses of mankind because He is Sattar [Concealer (of weak- nesses)]. This concealment of God Almighty has made so many 1. S a hih Muslim, Kit a budh-Dhikr wa-Du‘ a wat-Taubah wal-Istighf a r , Hadith 2675 [Publisher]