Malfuzat - Volume VIII

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 401 of 554

Malfuzat - Volume VIII — Page 401

Undated 401 Man’s excellence lies in his adopting good deeds, doing things that please God, attaining the lofty levels of Divine cog- nizance and spiritual progress, and joining those who achieve great rewards. For this reason, both things have been taught in the Holy Quran. One is abandoning sin, and the second is receiving closeness to God. Allah the Exalted has said that there are two attributes of the Abr a r [Saints]. One is that they drink camphor sherbet, which cools the passions of sins, and then they drink ginger sherbet, which enables them to traverse the difficult valleys in the path of Allah the Exalted. That noble verse is as follows: 1 اًنْيَع ُبَرْشَّي اَهِب ُداَبِع ِهّٰللا اَهَنْوُرِّجَفُي۠ اًرْيِجْفَت۰۰ َّنِا َراَرْبَاْلا َنْوُبَرْشَي ْنِم ٍسْاَك َناَك اَهُجاَزِم اًرْوُفاَك۰۰ اًنْيَع ُبَرْشَّي اَهِب ُداَبِع ِهّٰللا اَهَنْوُرِّجَفُي۠ اًرْيِجْفَت۰۰ َّنِا َراَرْبَاْلا َنْوُبَرْشَي ْنِم ٍسْاَك َناَك اَهُجاَزِم اًرْوُفاَك۰۰ 2 َو َنْوَقْسُي اَهْيِف اًسْاَك َناَك اَهُجاَزِم اًلْيِبَجْنَز۰۰ َو َنْوَقْسُي اَهْيِف اًسْاَك َناَك اَهُجاَزِم اًلْيِبَجْنَز۰۰ God has given those who are lost in Him the sherbet that puri- fies their hearts, thoughts, and intentions. Virtuous servants [of God] are drinking the sherbet admixed with camphor. They drink from the fountain that they themselves have rent asunder. I have already stated that the word افور ك افور ك [camphor] has been used in this verse because, in the Arabic lexicon, َ كَفَر َ كَفَر [ kafara ] means suppressing and covering. So there is an indication that they have drunk the cup of [worldly] detachment and turned to Allah with such sincerity that the love of the world has gone completely cold [in their hearts]. It is a general rule that all emo- tions are generated from the thoughts of the heart. Therefore, when the heart goes far away from these unworthy thoughts and no ties remain with them, those emotions also diminish gradually and eventually disappear. So this is the purpose of God Almighty here, and this is 1. S u rah ad-Dahr, 76:6–7 [Publisher] 2. S u rah ad-Dahr, 76:18 [Publisher]