Malfuzat - Volume VIII — Page 280
Malf uza t - English translation of Urdu Volume 8 280 that faith is easy, but every blessing requires hard work. And in fact, Islam does not even demand undue effort. Look at the Hindus and what their yogis and sanyasis have to do—some destroy their backs, and others grow their nails. Similarly, there was monasticism among Christians. Islam did not prescribe these things; it gave this teaching instead: 1 ْدَق َحَلْفَا ْنَم اَهىّٰكَز ْدَق َحَلْفَا ْنَم اَهىّٰكَز That is, the person who purifies himself attains salvation— meaning the one who separates from every kind of innova- tion, sin and iniquity, and carnal passions for the sake of God Almighty and prefers suffering in the way of God by aban- doning all sorts of sensual pleasures. A person who prioritizes God Almighty and leaves the world and its troubles has truly attained salvation. 2 And then He said: 3 ْدَق َباَخ ْنَم اَهىّٰسَد ْدَق َباَخ ْنَم اَهىّٰسَد Ruined is the person who has polluted the soul; that is, who bowed down to the earth. It is as if this single phrase summa- rises all the teachings of the Holy Quran, and it shows how man reaches God Almighty. It is an absolutely true and firm statement that until and unless man abandons the evil use of human faculties, he does not find God. Therefore, if you want to get out of the filth of the world and meet God Almighty, then give up these pleasures, otherwise: 1. S u rah ash-Shams, 91:10 [Publisher] 2. From Badr: He who gives preference to religion joins with God. One’s ego should be utterly humbled. God should be prioritised over everything. This is the sum and essence of religion. Every way of evil should be abandoned. It is then that God is attained. ( Badr, vol. 2, no. 6, p. 3, dated 9 February 1906) 3. S u rah ash-Shams, 91:11 [Publisher]