Malfuzat - Volume VIII

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 227 of 554

Malfuzat - Volume VIII — Page 227

26 December 1905 227 a person progresses in virtue and reaches the point that those virtues are carried out by him as if they were a natural obliga- tion, then this is verily that state which is called mu t mainnah [peace]. Therefore, the meaning of َةوٰلَّصلا َةوٰلَّصلا َنْوُمْيِقُي َنْوُمْيِقُي [ yuq i muna s - S al a t ] is that he should continue the struggle until the state of nafs-e-mu t mainnah [the self at peace] is attained. Sometimes the ego prevails, while sometimes the person triumphs [over his ego]. He wakes up in the morning and finds that the water is cold, yet he needs to take a bath. Therefore, if he obeys the promptings of the self, the Prayer is lost, but if he acts with courage, he triumphs over it. Thankfully, such a situation happened to me once. It was winter, and I needed to take a bath. There was no arrangement for heating the water there. A book written by a Christian priest, M i z a n ul H aqq, that I had with me, came in handy at that time. I burned it and heated the water, thanking God. At that moment, I realized that sometimes even Satan comes in handy. I turn again to the real purpose. This is the real meaning of َةوٰلَّصلا َةوٰلَّصلا َنْوُمْيِقُي َنْوُمْيِقُي [ yuq i muna s - S al a t ], and progress from it is indeed to attain salvation from such a condition and reach the state of mu t mainnah. Remember well that the consequence of simply believing in the unseen has always been most frightful. When Plato was about to die, he asked to sacrifice a rooster for him before the idol. Galen asked for a small hole in his grave to let in the air. Now consider whether such people can be guides who are in such a confused and anxious state. The truth is that so long as spiritual light does not develop, what gain can there be? Nonetheless, this light comes only through the grace of God Almighty. It is absolutely true that not all dispositions have the same nature, and God Almighty did not create every- one a Prophet.