Malfuzat - Volume IX — Page xliv
Malf uza t - English translation of Urdu Volume 9 xliv it without taqw a … ( Malf uza t, Urdu vol. 9, p. 54–55, [ see also English translation, page 75]) Valid Agreement A valid agreement is that in which the two parties, with a pure heart, have clarified all matters among one another before making the agreement, and there is no matter kept hidden between the parties which, if disclosed, the other would not have accepted the terms of the agreement. It is not essential that every agreement must be fulfilled, rather some agreements are so unlawful that it is necessary to break them; otherwise a great harm is caused to one’s faith. ( Malf uza t, Urdu vol. 9, p. 233, [ see also English translation, page 358]) Characteristics of a Preacher or an Employee etc. Until a person possesses three traits, they are unworthy to be assigned any responsibility. These traits are: honesty, hard-work- ing and knowledge. So long as these three traits are not present, a person is not worthy of any assignment. If a person is honest and hard-working too, but they do not have the knowledge and expertise in that art which has been assigned to them, then how will they be able to accomplish their work? And if they have the knowledge and are hard-working but are not honest then such a person is not worthy for any role either. And if they have the knowledge, the expertise, are well-versed in their field and also are honest but not hard-working then their work will always remain incomplete. Therefore, the presence of all three char- acteristics is necessary. ( Malf uza t, Urdu vol. 9, p. 236, [ see also English translation, page 363])