Malfuzat - Volume IX

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 170 of 614

Malfuzat - Volume IX — Page 170

Malf uza t - English translation of Urdu Volume 9 170 The Imam in [Congregational] Prayer It was mentioned that Chakrhalavi believes that the Imam leading the [congregational] Prayer should not stand in front of the congregation but rather he should stand within the first row. The Promised Messiah as said: The word ‘Imam’ by itself makes it clear that he should stand in front. This is an Arabic word, and it means the person who stands in front of another. It appears that Chakrhalavi is com- pletely ignorant of the Arabic language. 1 ُ هللا َ قِیَام َ فِی ْ مَا اَقَام ُ هللا َ قِیَام َ فِی ْ مَا اَقَام [Remain Standing at the Place where Allah has Made you Stand] A person related his dream that indicated to carrying out a significant project, but the means to do so were not readily available. However, he desired to commence this project straight away due to the dream. The Promised Messiah as said: Some dreams are such as come to fulfilment after a long period of time. One should wait patiently until Allah the Exalted provides the means for the task to be carried out. Look! All the difficulties that befell Hadrat Y u suf as [ Joseph] were due to the premature disclosure of his dream. How well Sheikh ‘Abdul-Q a dir Jil a n i , mercy be upon him, has stated that a faq i r [an ascetic] should act upon: ُ هللا َ قِیَام َ فِی ْ مَا اَقَام ُ هللا َ قِیَام َ فِی ْ مَا اَقَام ; meaning that, he should remain standing at the place where God Almighty has made him stand until God Almighty Himself creates the means to move from there. 2 1. Badr , vol. 6, no. 13, p. 8–9, dated 28 March 1907 2. Badr , vol. 6, no. 11, p. 5, dated 14 March 1907