Malfuzat – Volume II — Page 70
70 Hazrat Mirza Ghulam Ahmad 1 ْ الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيْمَ صِرَاطَ الَّذِيْنَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِم اِهْدِنَا This means, O Allah! Show us the straight path. The path of those upon whom You have bestowed Your favour. This is the supplication which is offered at all times, in every Prayer, within every rak’at of the Prayer. The number of times that this supplication is repeated demonstrates its importance. The Prime Objective of the Ahmadiyya Community Our community must remember that this is not a minor thing and the actual purpose is not to repeat these words like a parrot. In fact, this is an effective and faultless recipe that transforms an individual into the most excellent of people. One ought to keep this objective in mind as though it were an amulet. The verse just mentioned is a supplication which seeks to beg for four classes of excellence. If man attains these four categories of excellence, he shall, as if, do justice to this prayer and in fact do justice to the purpose of his very own creation. Furthermore, in this way, man shall also fulfil his responsibility in making use of the abilities and faculties that have been given him. A Commentary of ‘Those Upon Whom God Has Bestowed His Blessings’ One should also not forget that certain parts of the Holy Quran are a commen- tary and explanation of other parts. In one instance, a matter will be alluded to in brief, but in another instance the very same matter is expounded in detail. In other words, the latter is a commentary of the former. Therefore, in the instance under discussion, here Allah the Exalted states: 2 ْ صِرَاطَ الَّذِيْنَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِم The path of those upon whom Thou hast bestowed Thy blessings. Now, this is an indication in brief. In another instance, however, the Holy Quran itself has expounded that ‘those upon whom God has bestowed His blessings’ are as follows: 1 al-Fatihah, 1:6-7 2 al-Fatihah, 1:7