کلام محمود مع فرہنگ

by Hazrat Mirza Bashir-ud-Din Mahmud Ahmad

Page 519 of 555

کلام محمود مع فرہنگ — Page 519

118 کلام ہے۔مراد یہ ہے کہ قرآن پاک میں حسین ترین شاعری سے بھی زیادہ سرور اور لذت ہے The exceptional pleasure and delight contained in the Holy Quran is certainly not to be found in the Masnawi of the great Persian poet Roomi or in Bang-e-dara the extra ordinary work of Allama Iqbal واکرنا مشغول mashghool مصروف شغل میں لگا ہوا رت ابرام rabb-e-ibraam حضرت ابراہیم علیہ السلام کا رب بطى غصہ تھوکنا ghussah thooknaa دیکھئے صفحہ 108 غصہ ضبط کرنا ، برداشت کرنا To control one's anger دیکھئے صفحہ 24 God of Hazrat Ibrahim (AS), Abraham Employed, occupied, engaged, busy سفلی دیکھئے صفحہ 92 جوروجفا مساوات musaawaat برابری، عدل شاہ و گدا بادشاہ اور فقیر دیکھئے صفحہ 40 یا suray-yaa پروین، وہ ساتھ ستارے جو پاس پاس رہتے ہیں۔جھمکے Equality, justice shaah-o-gadaa Prince and pauper, i۔e۔rich and poor The Pleiades, cluster of seven stars سالک مقصد بر آنا دیکھئے صفحہ 49 maqsad bar aanaa مراد پوری ہونا، مطلب حاصل ہونا اے خدا دل کو مرے مزرع تقومی کر دیں Aiy khudaa dil ko mere mazra-'e-taqwaa۔۔۔مزرع 'mazra کھیتی وارفته waaraftah ❤186 A field prepared for sowing crop بے خود، عاشق Obsessed with love, enraptured دانه سبحه daana-e-subhah تسبیح کے دانے مراد مسلمان ہیں پراگنده praagaNdah ھرے ہوئے متر بکھرے : Rosary beads, i۔e۔Muslims سیراب sairaab پیاس بجھانا، پانی پلانا Scattered, separated, disunited To quench the thirst (of), to give water to چشمه شور chashma-e-shoar نمکین کڑوا چشمہ Attainment of the goal, fulfilmint of desire خَلَق بینا beenaa دیکھئے صفحہ 62 دیکھنے کی صلاحیت رکھنا Having the) sense of sight) مداوا mudaawaa Redress, remedy, cure علاج ، تدبیر baar aawar بارآور پھل لا نا، نتیجہ خیز ہونا Laden with fruit, to produce تہی دست دست tehi dast خالی خاتھ راس عمل raa's-e-'amal درست عمل، مناسب عمل، اعمال کا سرمایہ the desired result Empty handed Correct, suitable, appropriate deed of action میرے آقا پیش ہے یہ حاصل شام و سحر Mere aaqaa paish hai yeh haasil-e-shaam۔۔۔۔187 A spring of salty water that is bitter to taste