Jesus In India

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 68 of 171

Jesus In India — Page 68

68 J e s u s i n I n d i a o Makhzan-i-Sulaimaani , translation of Iksir-i-Arabi , page 599, by Muhammad Shams-ud-Din of Bahawalpur. o Shifaa-ul-Amraadh , translated by Maulana Al-Hakim Muhammad Noor Karim, 282. o Al-Tibb Dara Shaukohi , by Nur-ud-Din Muhammad Abdul Hakeem, Ain-ul-Mulk Al-Shiraazi, page 360 o Minhaaj-ud-Dukaan bi-Dastoor-ul-Aayaan fi A ‘ amaal wa Tarkib al-Naafiah lil-Abdaan by Aflaatoon-i- Zamaanah and Rais-i-Awaanah Abul-Minaa Ibn Abi Nasr-il-Attaar Al-Israeli AI-Harooni (i. e. , Jew), page 86. o Zubdat-ul-Tibb , by Syed-ul-Imam Abu Ibrahim Ismail bin Hasanul-Hussaini AI-Jurjaani, page 182. o Tibb-i-Akbar by Muhammad Akbar Arzaani, page 242. o Mizaan-ul-Tibb by Muhammad Akbar Arzani, page 152. o Sadidi by Rais-ul-Mutakallimeen Imam-ul Mohaqqiqeen Al-Sadidul-Kaazrooni, Vol. II, page 283. o Haadi Kabir , by Ibn-i-Zakariyaa—Skin Diseases. o Qaraabaadeen by Ibn-i-Tilmeez—Skin Diseases. o Qaraabaadeen by lbn-i-Abi Saadiq—Skin Diseases. These are only token names. Scientists, especially physicians, know it well that earlier on, under Muslim rule, most of these books were used as text books at important centers of learning, where scholars from as far as Europe came to study. It is a fact, and there is not the slightest exaggeration about it, that in every century there have been millions of people who have been acquainted with these books; hundreds of thousands have been studying them intensively from end to end. We can assert with all the emphasis at our command, that not a single person from among the scholars of Europe and Asia has been ignorant of