Haqiqatul-Wahi (The Philosophy of Divine Revelation) — Page 424
424 HAQIQATUL-WAḤI—THE PHILOSOPHY OF DIVINE REVELATION Shake the branch of date-palm tree'] is, in the Holy ] هُزِّ إِلَيْكَ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ Quran, addressed to Ḥadrat Maryam [Mary] when she had grown very 1. I have written above in the text of this book that first God named me 'Maryam' in the book Barahin-e-Aḥmadiyya and then said that, having breathed into this 'Maryam' the spirit of truth, He named me ‘Īsā. This was as if 'Isā was born from a Maryam-like state. So was I named the Ibn-e-Maryam [the Son of Mary] in the Word of God. The Holy Quran, too, has a clue in this context and it constitutes a prophecy about me; meaning that Allah the Almighty compares certain persons from among the Ummah to Maryam in the Holy Quran and then adds that the Maryam became j pregnant with 'Īsā. It is evident that no one, except me, in the Ummah claimed that God had named him 'Maryam' and then breathed into this 'Maryam' the spirit of ‘Īsā. Since the Word of God cannot be false, it was but necessary that it should apply to someone from among the Ummah. See for yourself after deep reflection and search the world, you will not find anyone except me in the whole world to whom this verse of the Holy Quran applies. Hence this prophecy in Surah at- Taḥrim applies specifically to me and the verse in question reads: وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَنَ الَّتِي اَحْصَنَتْ فَرَجَهَا فَنَفَخْنَا فِيْهِ مِنْ رُوحِنَا See Surah at-Taḥrim, [66:13], Part Number 28 (Translation): The second example of the individuals of this ummah is that of Maryam the daughter of ‘Imran who preserved her chastity and into her womb We breathed the spirit by Our authority; that is, the spirit of ‘Īsā. It is evident in the context of this verse that the Maryam of this Ummah can be compared to the first Maryam only if the spirit of ‘Īsā is breathed into him as God Himself has mentioned the breathing of the spirit in this verse. It is but necessary for the Word of God to be fulfilled. Thus, in the entire Ummah, it is only me whom God first addressed as 'Maryam' in Barāhīn- e-Aḥmadiyya and later He said only about me that We breathed into this 'Maryam' the spirit by Our authority, and then, after breathing in the spirit, only I was named ‘Īsā. As such, I am the one to whom this verse applies. And except for me no one in the 1,300 years has ever claimed that first God named him 'Maryam' and then breathed into Maryam the spirit by His authority transforming him into Īsā. Fear God and reflect upon it. When God said this in Barahin-e-Aḥmadiyya, I myself was totally unaware of this subtle point as I also recorded in Barahin-e-Aḥmadiyya my erstwhile belief that ‘Īsā would descend from heaven. This belief of mine testifies that there is no fabrication on my part and that, before receiving guidance from God, I could not com- prehend it at all. (Author)