Haqiqatul-Wahi (The Philosophy of Divine Revelation)

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 365 of 1064

Haqiqatul-Wahi (The Philosophy of Divine Revelation) — Page 365

POSTSCRIPT-SIGN NUMBER 125 365 Then, the seeker after truth ought to study the verse contained in Karāmātuş-Şādiqīn which says that Lekh Rām will die on the day close to Id. He should then study the revelation recorded in Ä'ina-e- Kamālāt-e-Islām, which says about Lekh Rām: عِجْلٌ جَسَدٌ لَّهُ خُوَارٌ لَهُ نَصْبٌ وَعَذَابٌ . Meaning that, he is a lifeless calf which is devoid of spiritual life; it is nothing but noise. Therefore, He will be cut to pieces like the calf of Sāmirī. Bear in mind that the clarification of لَهُ نَصَبٌ وَعَذَابٌ is لَهُ كَمِثْلِهِ نَصَبٌ وَعَذَاب according to the understanding given by God, and this is exactly what happened. As I have already stated that there are three revelations about Lekh Rām's assassination: (1) A bloodthirsty angel appeared to me and asked where Lekh Rām was; (2) This very revela- tion . عِجْلٌ جَسَدٌ لَّهُ خُوَارٌ، لَهُ نُصُبٌ وَعَذَابٌ meaning that Lekh Rām is Sāmirī's calf and will be cut into pieces like Sāmirī's calf; and (3) The couplet that was divinely revealed to me and was published beforehand; that is, five years before the death of Lekh Rām. It reads as follows: بترس از تیغ بران محمد الا دشمن نادان و بیراه Meaning: O Lekh Rām! Why do you revile Hadrat Muhammad, may peace and blessings of Allah be upon him? Why are you not afraid of the sword of Hadrat Muhammad, may peace and blessings of Allah be upon him, that will cut you down to pieces?' Here I reproduce all the verses of which the above-mentioned revealed couplet forms part. Below them I will reproduce the photo- graph of Lekh Rām's corpse, as was published by the Aryas themselves. Indeed, I am deeply saddened at Lekh Rām's plight that he, after vilifying Islam for a few days, died so young in the end. He had stayed in Qadian in company with me for about two months. At first he did not have this disposition but wicked people spoiled his disposition.