دُرِّثمین فارسی مُترجم — Page 85
این مو گیس گران نخود و خطاست تو طلب کن ثبوت آن بر است ہ کہہ کہ یہ بات بیہودہ لٹر اور غلط ہے تو مطالبہ کر اس کا ثبوت ہمارے ذمہ ہے اسے بچے ذرہ ذلیل و خوار چه شود عاجز از تو آس دادار الے شخص ایک ذلیل و خوانہ ذرے کی طرح ہے تیر سے مقابل پر وہ خدا کس طرح حاجت ہوسکتا ہے۔همه این داست است لانے سمیت انتقال کن گر اعترا نے نیت یہ سب سمجھ ہے میانہ نہیں ہے۔اگر مجھے یقین نہیں تو امتحان کر۔کرانے وعدہ کج بطالبان ندهم کا ذبیم گراند نشان ندهم میں طالبوں سے غلط وعدہ نہیں کرتا اگر اس کا پتہ نہ بتاؤں تو جھوٹا ہوں من خود از بهر این نشان ندادم دیگر اندر نے دل آزادم میں خود اس نشان کو پورا کرتے کو پیدا ہوا ہوں دوسرے تمام غموں اور ملکوں سے اراد ہوں ایں سعادت پو بود قسمت ما رفته رفته رسید نوبت ما بود یہ سعادت ہماری قسمت میں تھی۔اس لیے رفتہ رفتہ ہماری باری آگئی نعرہ ہاسے زنم بر آپ کر لال سہمچو ما در دواں پیئے اطفال بر کو را بی منفی پانی کے سینے پر کھڑا پکار رہا ہوں جس طرح ماں اپنے بچوں کے پیچھے دوڑاتی ہو مگر تشنگان باده با مردم آیند زرین فنان وصل سا کہ شاید جنگل کے پیاسے اس شور و پیکار سے میرے پاس آجائیں ایک شور است مجوده صدق من آلمان با نیاز و خوب خدا لیکن ناجر ہی اور صدق و صفا شرط ہے نیز انکسار اور خوف خدا کے ساتھ ہیں