دُرِّثمین فارسی مُترجم

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 36 of 386

دُرِّثمین فارسی مُترجم — Page 36

ا تها لیست از بارخ قدس و کمال | | همه سال او بیچو گل جائے آل | کیر گی اور کمال کے باغ کا ایک درخت ہے اور اس کی سب آل گلاب کے پھولوں کی طرح ہے ربه این احمد به حفصه دوم صفحه ۱۳ تا ۱۹۹) اگر ٹوٹے در مقابل رائے کرده و بسیه | اکس چہ دانتے جمال شاہد گنام را ات میں مشکل اور سیا رون و مال کی کرکی کی کل انعام معشوق کا حسن پہچان ما اکستان سے بے کار در جنگ نیرو کے شے جو ہر چیای شمشیر خون آشام را گر دشمن سے لڑائی اور جنگ واقع ہوتی تو خون پینے والی تلوار کا جو ہر کون کر ظاہر ہوتا اشنی را قدر از نایکی است و تیرگی اور حیات باست تورو و فر قتل نام را ندھیرے کی وجہ سے ہی روشنی کی قدر ہے اور جہالت کی وجہ سے ہی عقل کی عورت قائم ہے ات ورق بنت مع حموش میشود عنده معقول ثابت می کند اسلام با یقی دلیل بیب گیری اور بت کی جیسے زیادہ روشن ہوجاتی ہے اور یہ بہانہ تو نام ہی کر بات کرتا ہے د بر این احمدیہ حصہ دوم صفحه ۱۹۸ مرکز تف انگلند به هر میرا ایم برایش خند تلف تحتیرا شخص روشن سورج پر تھوکتا ہے تو وقت کا تھوک اس کے ہی منہ پر پڑتا ہے تاقیامت تخت است بری اقدسیاں دور تو زید بویش ان کے منہ پر قیامت کے دلی تک لعنت ہے یا کہ بستیاں اس کی بدبو سے بہت دور رہتی ہیں دیر این احمدیہ حصہ دوم صفحه ۲